"nada a ver com isto" - Traduction Portugais en Arabe

    • علاقة بهذا
        
    • علاقة بالأمر
        
    • علاقه بهذا
        
    • علاقة بالموضوع
        
    • اي علاقة مع هذا
        
    • دخل بهذا
        
    • دخل في هذا
        
    • علاقة له بهذا
        
    • علاقة بأي شيء
        
    • علاقة بذلك
        
    • علاقة بما حدث
        
    • صلة بالأمر
        
    • يد في هذا
        
    - Simpatizantes dos fora-da-lei. Eles não tiveram nada a ver com isto. Open Subtitles . مجرمين متعاطفين . رجاء ، لم يكن لديهم علاقة بهذا
    A Florine não tem nada a ver com isto. Ainda tenho negócios a fazer nesta cidade. Open Subtitles ليس لـفلورين أي علاقة بهذا لازلت أحتاج العمل في هذه القرية
    Porque estou a começar a pensar que, se calhar, ele não teve nada a ver com isto. Open Subtitles لأن أَبْدأُ بالإعتِقاد الذي لَرُبَّمَا هو ما كَانَ عِنْدَهُ أيّة علاقة بهذا.
    Os McSween não têm nada a ver com isto. Open Subtitles اهلا نودين ، ماكسوين ليس له علاقة بالأمر
    Juro-lhe que não tive nada a ver com isto. Open Subtitles اقسم لكِ انه لم يكن لي علاقه بهذا
    Pára, Murray! O rapaz não tem nada a ver com isto! Open Subtitles مهلاً مارين الفتى ليس له علاقة بالموضوع
    Rambaldi se referiu a ela como 'A escolhida', implantou na cabeça da sua irmã, a localização do seu maior invento, e espera que creia-mos que não tem nada a ver com isto? Open Subtitles ويزرع في رأس أختكِ مكان إختراعه العظيم وأنتي تتوقعين مني أن أصدق أن لا أحد منكم له علاقة بهذا الأمر ؟
    Foi a primeira coisa em que pensei. Mas a minha mãe ligou-lhe e ele diz não ter nada a ver com isto. Open Subtitles هذا أول ما دار بخلدي، أمي هاتفته، وإدعى بأن ليس له علاقة بهذا
    Isto é entre mim e a minha filha. Não tem nada a ver com isto. Open Subtitles هذا يخصنى انا و ابنتى ليس لك علاقة بهذا الامر
    Olhe, juro por Deus que não tenho nada a ver com isto. Open Subtitles اسمعا , أقسم بالله بأنه ليست لي علاقة بهذا الأمر
    Disse-vos que não queria ter nada a ver com isto. Open Subtitles أخبرتكما بأنني لا أريد أن تكون لي أية علاقة بهذا
    Não quero matar um monte de pretos que não têm nada a ver com isto. Open Subtitles لا أريد قتل الصعابة كلها ليس لي علاقة بهذا
    O meu pai não teve nada a ver com isto. Open Subtitles أبي لم يكن له علاقة بهذا أعني , نعم لقد انتحر
    O que te disse aquele rapaz? Ele não tem nada a ver com isto. Espero que nunca saiba nada sobre si. Open Subtitles ليس له علاقة بالأمر و اتمنى ان لا يعرف شيئا عنك
    Não tens nada a ver com isto. Nada. Open Subtitles لم يكن لك علاقة بالأمر لم يكن لك أية علاقة
    Não tive nada a ver com isto. Não fazia ideia. Open Subtitles ليس لدي علاقه بهذا ، صدقوني ليس لدي أي فكرة
    Mas Senhor, eu não tenho nada a ver com isto. Open Subtitles سيدى ، ليس لي علاقة بالموضوع
    Talvez o zumbido não tenha nada a ver com isto. Open Subtitles ربما الأز ليس له اي علاقة مع هذا شيئا.
    Não, não, não tenho nada a ver com isto. Open Subtitles لا، لا، لا، ليس لدى أى دخل بهذا
    Eu sei que o pai não tem nada a ver com isto. Open Subtitles أنا علي يقين أن والدي ليس له دخل في هذا
    Merecer não tem nada a ver com isto. É a vez dele, só isso. Open Subtitles الإستحقاق لا علاقة له بهذا لقد حانت ساعته ، هذا ما في الأمر
    Ela não tem nada a ver com isto Open Subtitles هي ليس لها علاقة بأي شيء من بهذا
    O James St. Patrick não tem nada a ver com isto. Open Subtitles . حسناً , جيمس باتريك ليس له علاقة بذلك الأمر
    Claro que sabes que a Doris não teve nada a ver com isto. Open Subtitles بالطبع يجب أن تعرفي أن دوريس ليس لها علاقة بما حدث.
    Deve saber que o agente Hotchner, não tem nada a ver com isto. Open Subtitles يجب أن تعلمي أن العميل (هوتشنير) لم تكن له أية صلة بالأمر
    Vou provar-te que não tive nada a ver com isto. Open Subtitles سوف اثبت لكَ انهُ ليس لي يد في هذا الموضوع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus