| Ninguém pode fazer nada agora, nem o exército, nem a polícia. | Open Subtitles | لا قوات ، و لا جيش ، و لا شرطة تستطيع فعل أي شيء الآن |
| Não consigo pensar em nada agora, mas com certeza, ao longo da nossa amizade, eu ajudei-te em algo. | Open Subtitles | حسنا, لا يمكنني التفكير في أي شيء الآن ولكنني إيجابي طوال فترة صداقتنا لابد أنني ساعدتك في أمر ما |
| querida, não quero comer nada agora. | Open Subtitles | عزيزتي, لاأريد أن أتناول شيئاً الآن |
| Essa merda não vale nada agora. | Open Subtitles | إنها لا تساوي شيئاً الآن. |
| Eu não penso que você não pode fazer nada agora mesmo. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد ذلك أنت لا تستطيع تعمل أي شئ الآن |
| Não te preocupes com nada agora. Porque eu estarei do teu lado. | Open Subtitles | # لا تقلق من أي شئ الآن لأنني سأكون بجانبك # |
| Não se passava nada nessa altura, nem se passa nada agora. | Open Subtitles | لم يجدوا اي شيء هناك و ليس هناك اي شيء الأن |
| Não tens de dizer nada agora, mas achei que devias saber. | Open Subtitles | ليس عليك أن تقول أي شيء الآن لقد شعرت فقط انه يجب ان تعرف |
| A minha pobre mãe, quem nunca quis nada, agora tem de remendar as suas próprias meias. | Open Subtitles | أمي المسكينة، التي لم تكن تريد أي شيء الآن عليها أن تخيط جواربها. |
| Não temos de sobreanalisar nada agora. | Open Subtitles | لسنا مضطرين لتحليل أي شيء الآن. |
| Não estás a fazer nada agora. | Open Subtitles | - حسناً , أنتِ لا تفعلين أي شيء الآن |
| Não quero mudar nada agora. | Open Subtitles | لا أريد أن أغير أي شيء الآن. |
| Ouve, não precisamos de decidir nada agora. | Open Subtitles | ليس علينا أن نقرر أي شيء الآن |
| - Dizer "amo-te" não prova nada agora. | Open Subtitles | -كيف؟ -أنا أحبك" لا تعني شيئاً الآن" |
| Não sei de nada agora. | Open Subtitles | لا أعرف شيئاً الآن |
| Eu vou te abraçar com força. Não te preocupes com nada agora. | Open Subtitles | # سأحتضنك إلى بقوة لا تقلق من أي شئ الآن # |
| Não escutamos nada agora, certo? | Open Subtitles | أعني ، نحن لا نسمع أي شئ الآن ، صحيح ؟ |
| Ninguém tem que decidir nada agora, certo? | Open Subtitles | ليس على أحد أن يقرر أي شئ الآن ، حسنا ؟ |
| Não te preocupes com nada agora. | Open Subtitles | # لا تقلق من أي شئ الآن لأنني سأكون بجانبك # |
| Não estou mesmo à procura de nada agora, mas... | Open Subtitles | انا حقاً لا أبحث عن أي شيء الأن لكن اجل , صحيح |