Ninguém na escola viu nada de estranho até à altura da luta. | Open Subtitles | لا أحد في المدرسة رأى أي شيء غريب حتى بدئ المشاجرة |
Nunca notou nada de estranho naquelas pessoas? | Open Subtitles | ألم تلاحظ أي شيء غريب بخصوص الناس الذين هناك؟ |
Não há nada de estranho nisso, é totalmente normal. | Open Subtitles | لا شيء غريب بشأن هذا الأمر, الأمر طبيعي للغاية |
Quando investigaste o passado dele, não encontraste nada de estranho? | Open Subtitles | عندما تحريت عن ماضيه ألم تجدي شيئاً غريباً |
nada de estranho nisso. | Open Subtitles | لا يوجد شيء غريب في هذا هذا فقط يظهر أنكِ |
Como pode ver, não há aqui nada de estranho. | Open Subtitles | كما ترى، هناك لا شيء غير عادي هنا. |
Não parece ter nada de estranho a respeito dele. | Open Subtitles | ولا يَبدو هناك أيّ شيء غريب حول ذلك. |
Ela ainda não mostrou nada de estranho. Se tivesse, não arriscaria a missão. | Open Subtitles | إنها لم تظهر لي أي شيء غريب ولن اخاطر بتلك المهمة أذا ما كان هناك شيء |
Está a dizer-me que não notou nada de estranho no seu comportamento ou atitude? | Open Subtitles | هل تخبرني أنكِ لم تلاحظي أي شيء غريب حول سلوكه، تصرفاته؟ |
Não se passa nada de estranho entre a tua mãe e eu. | Open Subtitles | لا يوجد أي شيء غريب يجري بيني و بين والدتك. |
Não encontrei nada de estranho ou distinto, que pudesse dar-nos uma pista para identificar o nosso alvo. | Open Subtitles | لم أجد أي شيء غريب أو مميز يمكنه إعطاءنا دليل على هوية المجرم |
nada de estranho ou sobrenatural sobre qualquer coisa. | Open Subtitles | لا شيء غريب او فوق الطبيعي عن اي شيء فيه |
Próximo! "Os olhos parecem-me iguais a tantos outros que já vi, nada de estranho aqui." | TED | التالي! هذه العيون تبدو كأغلب العيون التي رأيتها من قبل، لا شيء غريب يحدث هنا." |
Posso dar-lhe as minhas anotações. Monitorizei pessoalmente a cada 8 horas. Não vi nada de estranho. | Open Subtitles | راقبته كلّ ثمان ساعات شخصياً لم أرى شيئاً غريباً |
Não há nada de estranho, quando alguém se sente constrangido a abandonar uma criança por todo o tipo de razões. | Open Subtitles | مامن شيء غريب في هذا قد يشعر المرء بأنّه مٌكره عندما يترك طفلًا لأي سبب كان |
Nem sequer fui à casa de banho. - E não ouviu nada de estranho? | Open Subtitles | ـ حتى لم اذهب الى الحمام ـ لم تسمع اي شيء غير عادي ؟ |
Como lhe disse, eu e os meus escuteiros não ouvimos nada de estranho. | Open Subtitles | وكما أخبرته، أنا وكشافتي لم نسمع أيّ شيء غريب |
- E não viu nada de estranho na sala? | Open Subtitles | ــ ألم تري أي شئ غريب في الغرفة ؟ |
- Não tem nada de estranho. | Open Subtitles | لا شيء غريب بشأنه. |
Queremos ter a certeza de que está tudo bem com o bebé e que não viu nada de estranho. - Cascos ou algo parecido. | Open Subtitles | أنتِ لم تلاحظي أيّ شيء غير طبيعي حوافر أو أيّ شيء؟ |
nada de estranho visto pelo canto do olho? Desorientação? | Open Subtitles | لا شىء غريب فى قرنية العين ؟ |