"nada de estranho" - Traduction Portugais en Arabe

    • أي شيء غريب
        
    • لا شيء غريب
        
    • شيئاً غريباً
        
    • شيء غريب في
        
    • شيء غير عادي
        
    • أيّ شيء غريب
        
    • أي شئ غريب
        
    • شيء غريب بشأنه
        
    • شيء غير طبيعي
        
    • لا شىء غريب
        
    Ninguém na escola viu nada de estranho até à altura da luta. Open Subtitles لا أحد في المدرسة رأى أي شيء غريب حتى بدئ المشاجرة
    Nunca notou nada de estranho naquelas pessoas? Open Subtitles ألم تلاحظ أي شيء غريب بخصوص الناس الذين هناك؟
    Não há nada de estranho nisso, é totalmente normal. Open Subtitles لا شيء غريب بشأن هذا الأمر, الأمر طبيعي للغاية
    Quando investigaste o passado dele, não encontraste nada de estranho? Open Subtitles عندما تحريت عن ماضيه ألم تجدي شيئاً غريباً
    nada de estranho nisso. Open Subtitles لا يوجد شيء غريب في هذا هذا فقط يظهر أنكِ
    Como pode ver, não há aqui nada de estranho. Open Subtitles كما ترى، هناك لا شيء غير عادي هنا.
    Não parece ter nada de estranho a respeito dele. Open Subtitles ولا يَبدو هناك أيّ شيء غريب حول ذلك.
    Ela ainda não mostrou nada de estranho. Se tivesse, não arriscaria a missão. Open Subtitles إنها لم تظهر لي أي شيء غريب ولن اخاطر بتلك المهمة أذا ما كان هناك شيء
    Está a dizer-me que não notou nada de estranho no seu comportamento ou atitude? Open Subtitles هل تخبرني أنكِ لم تلاحظي أي شيء غريب حول سلوكه، تصرفاته؟
    Não se passa nada de estranho entre a tua mãe e eu. Open Subtitles لا يوجد أي شيء غريب يجري بيني و بين والدتك.
    Não encontrei nada de estranho ou distinto, que pudesse dar-nos uma pista para identificar o nosso alvo. Open Subtitles لم أجد أي شيء غريب أو مميز يمكنه إعطاءنا دليل على هوية المجرم
    nada de estranho ou sobrenatural sobre qualquer coisa. Open Subtitles لا شيء غريب او فوق الطبيعي عن اي شيء فيه
    Próximo! "Os olhos parecem-me iguais a tantos outros que já vi, nada de estranho aqui." TED التالي! هذه العيون تبدو كأغلب العيون التي رأيتها من قبل، لا شيء غريب يحدث هنا."
    Posso dar-lhe as minhas anotações. Monitorizei pessoalmente a cada 8 horas. Não vi nada de estranho. Open Subtitles راقبته كلّ ثمان ساعات شخصياً لم أرى شيئاً غريباً
    Não há nada de estranho, quando alguém se sente constrangido a abandonar uma criança por todo o tipo de razões. Open Subtitles مامن شيء غريب في هذا قد يشعر المرء بأنّه مٌكره عندما يترك طفلًا لأي سبب كان
    Nem sequer fui à casa de banho. - E não ouviu nada de estranho? Open Subtitles ـ حتى لم اذهب الى الحمام ـ لم تسمع اي شيء غير عادي ؟
    Como lhe disse, eu e os meus escuteiros não ouvimos nada de estranho. Open Subtitles وكما أخبرته، أنا وكشافتي لم نسمع أيّ شيء غريب
    - E não viu nada de estranho na sala? Open Subtitles ــ ألم تري أي شئ غريب في الغرفة ؟
    - Não tem nada de estranho. Open Subtitles لا شيء غريب بشأنه.
    Queremos ter a certeza de que está tudo bem com o bebé e que não viu nada de estranho. - Cascos ou algo parecido. Open Subtitles أنتِ لم تلاحظي أيّ شيء غير طبيعي حوافر أو أيّ شيء؟
    nada de estranho visto pelo canto do olho? Desorientação? Open Subtitles لا شىء غريب فى قرنية العين ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus