Não percebes nada do que eu digo, pois não? | Open Subtitles | أنتي لا تفهمين كلمة مما أقول أليس كذلك؟ |
Não ouviste nada do que eu disse, pois não? | Open Subtitles | لم تسمع كلمة مما قلته.. أليس كذلك ؟ |
Você deixou-me aqui presa durante dias e não ouviu nada do que eu disse. | Open Subtitles | وتقومون بحبسى هنا لعدة أيام ثم لا تستمعون لأى كلمة مما أقول |
nada do que eu fazia era bem feito. | Open Subtitles | لم يكن شيئاً مما أفعله يرضي ذلك الرجل،ألا تفهمين ذلك؟ |
Ao menos, não tens de alimentar nada do que eu comprei. | Open Subtitles | على الأقل ليس عليك أن تطعم شيئاً مما ابتعت من المعرض |
Não ouviste nada do que eu disse, pois não? | Open Subtitles | لم تسمع أي كلمة مما قلت، أليس كذلك؟ |
Não percebeste nada do que eu disse? | Open Subtitles | ألم تفهمي كلمة مما قلت؟ |
Será que ele não ouviu nada do que eu disse! | Open Subtitles | ماذا... هل إستمع إلى كلمة مما قلت؟ |
Ele não ouviu nada do que eu falei. | Open Subtitles | لم يسمع كلمة مما قلته |
Não ouviste nada do que eu disse. | Open Subtitles | لم تسمعي كلمة مما قلته للتو. |
Não ouviste nada do que eu disse. | Open Subtitles | ألم تسمع كلمة مما قلتها؟ |
- Será que não ouviste nada do que eu disse? | Open Subtitles | -ألم تسمع كلمة مما قلت؟ |
Acho que não acreditaria em nada do que eu dissesse, por isso, calei-me. | Open Subtitles | شعرتُ أنّها لم تصدق شيئاً مما قلت لذا صمتُّ |
E não se lembrará de nada do que eu lhe disse. | Open Subtitles | ثم لن تتذكرى شيئاً مما قلتة لكى |
Não percebeu nada do que eu disse, pois não? | Open Subtitles | أنتِ لا تعرفين شيئاً مما قلته, صحيح؟ |
Não te lembras de nada do que eu te ensinei? | Open Subtitles | ألم تتعلم شيئاً مما أخبرتك أياه |
Ele não está a repetir nada do que eu estou a dizer. | Open Subtitles | أنهُ لايقول أي شيئاً مما أقولهُ لهُ ؟ |