| Alternava entre refrescar a cabeça febril contra os azulejos de cerâmica e tentar vomitar, apesar de não ter comido nada há dias. | TED | أتقلب لتبريد رأسي المحموم على أرضية السيراميك ومحاولاً إجبار نفسي على التقيؤ رغم أنّي لم آكل شيئاً منذ أيام. |
| - Não tomo nada há três meses. | Open Subtitles | أخبرتك أنني لم أتناول شيئاً منذ ثلاثة أشهر |
| Ele está catatónico. Não diz nada há mais de um ano. | Open Subtitles | إنَّهُ مشلول لم يقل شيئاً منذ حوالي العام |
| Não... dizia nada há muito tempo, pois não? | Open Subtitles | أنا لم أقل شيئا منذ وقت طويل , أليس كذلك ؟ |
| O desgraçado não come nada há mais de oito anos. | Open Subtitles | الفتى المسكين لم ينل شيئا منذ ثمان سنوات |
| Não dizias nada há quase uma hora. | Open Subtitles | حسنا انت لم تقل لي شيئا منذ ما يقارب الساعة |
| Não comemos nem bebemos nada há dias. | Open Subtitles | لم نأكل أو نشرب أيّ شئ منذ أيام |
| Ele não come nada há 13 anos... sem ser comida de cadeia, esquilo e um cavalo ensebado. | Open Subtitles | لم يأكل شيئاً منذ 13 عاماً... عدا طعام السجن، وسنجاب ولحم حصانٍ متعفّن. |
| Não como nada há três semanas. - A sério? | Open Subtitles | لم آكل شيئاً منذ ثلاثة أسبابيع - حقاً؟ |
| Esse nome não lhe dizia nada há um minuto atrás. | Open Subtitles | ذلك الإسم لم يعني لكِ شيئاً منذ دقيقة |
| Não faz mal. A Fran Lebowitz não escreve nada há 30 anos e continuam a achar que é ótima. | Open Subtitles | لا بأس, "فران ليبوتيز" لم تكتب شيئاً منذ 30 عام |
| - Não comemos nada há dias. | Open Subtitles | فنحن لم نأكل شيئاً منذ أيام |
| Acho que não como nada há muito tempo. | Open Subtitles | فلا اظن انني قد اكلت شيئا منذ زمن طويل |
| Não vejo nada há uns tempos. | Open Subtitles | لا ، لم ألحظ شيئا منذ مدّة |
| Não escrevo nada há anos. | Open Subtitles | الحقيقة اني لم اكتب شئ منذ سنين |