Não me interessa do que gostas, ou de qual é o teu nome, ou... de nada sobre ti. | Open Subtitles | لا أهتم ماذا تحبي أو ما اسمك أو أي شيء عنك |
Não me pareceram saber nada sobre ti, nem sobre a nossa ligação mais profunda. | Open Subtitles | لا يبدو أنهم يعرفون أي شيء عنك أو عن اتصالنا الأعمق |
Não sei nada sobre ti. Quem raios és tu? | Open Subtitles | أنا لا أعلم أي شيء عنك ، من أنت بحق الجحيم ؟ |
Nada de nomes. Não quero saber nada sobre ti. | Open Subtitles | لا أسماء لا أريد أن أعرف شيئاً عنك. |
Tem piada, ainda sinto que não sei nada sobre ti, após todo este tempo. | Open Subtitles | تعلميـن ، الأمـر غريب مـازلت أحـس بأنـي لا أعرف أيّ شيء عنكِ بعد كـل هذا الوقت |
Não fales como se fossemos família. Não sabemos nada sobre ti. | Open Subtitles | لا تتحدثي وكأنّنا من نفس الأسرة، إنّنا لا نعرف شيئًا عنك. |
Não sei nada sobre ti mas sinto que deveria. | Open Subtitles | لا أعرف أي شيء عنك ولكن أشعر أنه يجب أن أعرف |
Não sabemos nada sobre ti. | Open Subtitles | لأنه لا يمكنك الوثوق بأي شيء تقوله نحن لا نعرف أي شيء عنك |
Na realidade, não me disse nada sobre ti. | Open Subtitles | حسنٌ, في الحقيقة, لم تقل لي أي شيء عنك. |
Não quero presumir nada sobre ti e outros parceiros. | Open Subtitles | -حسناً . أنا لا اريد أن افترض أي شيء عنك أو عن غيرك. |
Acabei de perceber que não sei nada sobre ti. | Open Subtitles | أنا مجرد أدركت أنني لا أعرف أي شيء عنك. |
"Não sei nada sobre ti. | TED | لا أعرف أي شيء عنك. |
Estou fula porque gosto tanto de ti sem realmente saber nada sobre ti. | Open Subtitles | أنا غاضبة لأنني أحبك جداً دون أن أعرف شيئاً عنك |
Bem, todo este tempo na ilha, não me contaste nada sobre ti. | Open Subtitles | حسناً، في هذا المكان من الجزيرة، لم تخبرني شيئاً عنك. |
Posso não saber nada sobre ti, mas não significa que não me possa preocupar com o que te acontece. | Open Subtitles | قد لا أعلم شيئاً عنك ولكن ذلك لا يعني أنه ليس مسموح لي أن أهتمّ بشأنك |
Não sei nada sobre ti. | Open Subtitles | أتدركينَ أنّي لا أعلمُ أيّ شيء عنكِ. |
Não sei quase nada sobre ti. | Open Subtitles | لا أعرف أيّ شيء عنكِ تقريباً. |
Veio-me à cabeça que fizemos amor, mas não sei nada sobre ti. | Open Subtitles | خطر ببالي عندما مارسنا الجنس ولكنني لا أعرف شيئًا عنك |
Nunca lhes diria nada sobre ti. | Open Subtitles | و أنا لن أخبرهم أبداً بأي شيء عنك |
Não ages como se tivesses gostado e não me contaste nada sobre ti. | Open Subtitles | لأنك لا تتصرف بأنك سعيد و بالأضافة أنك لم تخبرني أي شئ عنك |
Sabes, Mary Beth, acabo de me aperceber de que não sei nada sobre ti. | Open Subtitles | اتعرفين ماري بيث لقد أدركت للتو انني لا اعرف شيئا عنك |
Depois, partes e percebo que não sei nada sobre ti. | Open Subtitles | وحينما ترحل، أدركُ أنّي لا أعرف شيئاً عنكَ. |
Não é que uma mancheia de comprimidos todos os dias não tenha piada, mas... até agora já se passaram dois meses e eu ainda não sei nada sobre ti. | Open Subtitles | , ليس تناول مجموعة من الحبوب ممتعاً . . لكن أنا هنا منذ شهرين و مع ذلك لا أعرف شيئاً عنكِ |