Como sabem, tenho uma regra contra namoros dentro do grupo. | Open Subtitles | كما تعلمون جميعاً، لديّ قوانين ضدّ المواعدة داخل المجموعة |
Podem observá-la numa perspetiva macro no mundo dos namoros. | TED | تستطيعون أن تروا هذا بشكل أكبر في عالم المواعدة. |
Parece que os namoros também não são permitidos, com o teu Observador. | Open Subtitles | أنا أعتقد أن المواعدة ليست كبيرة مع مراقبك أيضاً |
E namoros entre superiores e subordinados são estritamente proibidos. | Open Subtitles | وكل العلاقات بين الرؤساء والمرؤوسين ستكون ممنوعة تماما. |
Os namoros dentro da unidade são absolutamente proibidos no CBI. | Open Subtitles | تعتبر مواعدة أفراد الوحدة لبعضهم مخالفة لقانون مكتب التحقيقات |
Porque só ouço falar nisso agora? Querias mesmo saber o historial de namoros da tua mãe? | Open Subtitles | هل تريد حــقاً أن تعرف بخصوص تــاريخ مواعدات والدتك ؟ |
Talvez seja alguém que acabaste de conhecer numa festa, mas não estou a falar de um site de namoros. | Open Subtitles | ربما شخص قابلته في حفلة فقط لكني لا أتحدث عن موقع للمواعدة |
É meu dever como sub-gerente dizer-vos que não haverá namoros no trabalho. | Open Subtitles | أنه لن يكون هناك محادثات غرامية في مكان العمل |
Eu sei que o meu "eu" futuro deve ser muito severo, portanto nada de namoros, de maquilhagem, e nada de passar as férias da Primavera com os teus amigos em Marte. | Open Subtitles | أنا متأكد أني سأكون أباً صارماً في المستقبل المواعدة ممنوعة، المكياج ممنوع وقضاء العطلة |
Nessa noite, experimentei os namoros pela Net. E meninos, a primeira rapariga que encontrei era incrível. | Open Subtitles | هذه اليللة جربت المواعدة عبر الإنترنت وأطفال الفتاة الأولي التي وجدتها كانت مذهلة |
Tu vês programas de namoros. Tens alguma sugestão? | Open Subtitles | انت تتابع برامج المواعدة ، ألديك أفكار ؟ |
Talvez devesse haver uma regra sobre namoros no grupo. | Open Subtitles | ربما كان يجب أن يكون لدينا قانوناً عن منع المواعدة داخل المجموعة |
Muito bem, já chega de namoros. Estou pronto para assentar. | Open Subtitles | حسناً, لا مزيد من المواعدة أنا جاهز للإستقرار |
Para não mencionar as aplicações de namoros que determinam o amor moderno. | Open Subtitles | ناهيكِ عن تطبيقات المواعدة التي تتحكم في الحب الحديث |
Já não quero nada com namoros. Só me quero focar na minha escrita criativa de "Caminho das Estrelas". | Open Subtitles | لقد تعبت من لعبة المواعدة تلك كل ما أريده هو التركيز على إجتماع محبي (ستار تريك) |
A minha carreira. É a minha primeira prioridade agora. De agora em diante, já não há mais namoros. | Open Subtitles | لوظيفتي ، إنها أول أولياتي التي أركز عليها الآن من الآن وصاعداً لا مزيد من العلاقات ، كل وقتي للوظيفة |
Então, ama romance, mas não namoros? | Open Subtitles | اذا انت تحبين الرومانسية وليست العلاقات ؟ |
Tem tanto medo de se machucar que finge ter essa filosofia... sobre namoros não serem normais. | Open Subtitles | انت خائفة جداً من ان تجرحي لذلك تتظاهرين بأن لديك هذه الفلسفة بخصوص العلاقات انها ليست طبيعية |
Já que vais trabalhar com actrizes quero ter a certeza que aprendeste a lição sobre os namoros. | Open Subtitles | بما أنّنا سنعمل مع العديد من الممثلات، أردت أنْ أتأكّد بأنّك تعلّمت درسك عن مواعدة الناس على المسرح |
Descobri que a política da universidade acerca de namoros entre estudantes e professores é muito rígida. | Open Subtitles | لماذا؟ وجدت أن قانون مواعدة الطلاب للمدرسين هو قانون صارم بالفعل ، بالإمكان أن أخسر منحتي الدراسية |
Malta, tenham calma. Não precisamos de regras de namoros. | Open Subtitles | تمهّلوا يا رفاق لا نريد قوانين للمواعدة |
O Hospital pode criar qualquer política com relação a namoros que achem necessário. | Open Subtitles | التي تراها مناسبة بخصوص المواعدات بين الزملاء. |
Não fujas do assunto. Eu disse que nada de namoros. | Open Subtitles | .لا تتجاهلي الموضوع .قلت لكي لا للمواعيد الغرامية |