A verdade é que tudo pode ter acontecido naquela noite e não saberias. | Open Subtitles | الحقيقة هى أى شىء قد يكون حدث فى تلك الليلة و أنت لا تعلم عنها شىء |
Eu falei com a Elle naquela noite, e sabia que ela não estava bem, mas devia ter dito a alguém. | Open Subtitles | تحدثت مع إل تلك الليلة و عرفت انها لم تكن بخير لكن |
Eu tentei acompanhá-la a casa, naquela noite e ela não me deixou! | Open Subtitles | لا، حاولت أن أمشي معها للبيت في تلك الليلة و لم تسمح لي |
Eram só 3 pessoas trabalhando na delegacia naquela noite e nenhum deles continua vivo. | Open Subtitles | كان هناك 3 موظفين فقط يعملون في المخفر تلك الليلة و لا يوجد أحد حي منهم |
Estava na doca, naquela noite, e eu gostaria de saber porquê. | Open Subtitles | لأنك كنت في المرفأ تلك الليلة, و انا أريد معرفة سبب وجودك هناك. |
se o Danny tivesse atravessado a rua naquela noite e o Rodney King o tivesse atropelado... | Open Subtitles | إذا كان " داني " يعبر الشارع في تلك الليلة ... و " رودني كينج " تعرض له |
Estava a pensar na morte do Adam, e no que o Foss tinha dito naquela noite, e fiz mal a curva. | Open Subtitles | لقد كنت أفكر في موت (آدم) و في ما قاله لي (فوس) تلك الليلة و أخذت الطريق الخطأ |
Quando ele foi a sua casa naquela noite e tentou invadi-la, a Beatrice tinha saído. | Open Subtitles | عندما ذهب لمنزلها تلك الليلة, و حاول إقتحام المكان, كانت (باتريس) قد غادرت أساساً |
O Bell tinha um milhão de dólares em dinheiro naquela noite, e lembrei-me que recuperámos menos de 100 mil dólares. | Open Subtitles | لقد كان (( بيل )) يحمل مليون دولار نقداً في تلك الليلة و من ثمّ تذكرت أنّنا استعدنا أقل من مائة ألفٍ من تلك النقود |
Descubram onde é que ele estava naquela noite e rápido, pessoal. | Open Subtitles | جِدو أين كان تلك الليلة و جِدو ذلك بسرعة، يا جماعة* (فعل الامر من وجد، يجد) |