Eram as cuecas que eu tinha naquela noite, em Londres. | Open Subtitles | كان هذا السروال الذي ارتديته تلك الليلة في لندن |
Eram as cuecas que eu tinha naquela noite, em Londres. | Open Subtitles | كان هذا السروال الذي ارتديته تلك الليلة في لندن |
Porque vocês pinaram naquela noite em casa do meu pai, certo? | Open Subtitles | لأنكم حتماً مارستم الجنس تلك الليلة في منزل أبي, صحيح؟ |
Nunca foi tão aparente como naquela noite em que ela tentou matar o nosso pai. | Open Subtitles | وذلك لم يكُن أشدّ وضوحًا ممّا كان في الليلة التي حاولت فيها قتل أبينا |
Era óbvio, naquela noite em que jogámos xadrez, por exemplo. | Open Subtitles | على سبيل المثال تلك الليلة عندما كُنا نلعب الشطرنج , لقد كان الأمر واضحاً |
Há uma gravação de todas as comunicações entre os nossos tanques naquela noite em Al Bathra. | Open Subtitles | هناك شريط تسجيل على جميع إتصالاتنا بين دباباتنا في تلك الليلة في الباثرا |
O que quer que tenha acontecido naquela noite em tua casa, com a tua esposa acabou. | Open Subtitles | أياً ما كان قد حدث تلك الليلة في منزلك مع زوجتك، فقد إنتهى |
O que quer que tenha acontecido naquela noite em tua casa, com a tua esposa, acabou. | Open Subtitles | أياً ما قد وقع تلك الليلة في منزلك مع زوجتك فقد إنتهى! |
naquela noite em Manhattan, disse-me que a nossa ligação era tão forte, que não poderia acontecer apenas uma vez. | Open Subtitles | (في تلك الليلة في (مانهاتن قالت لي أن رابطتنا قوية جداً بحيث لا تحصل مرة واحدة فقط |
Se alguma vez contares a alguém sobre o que aconteceu naquela noite em Quântico, arranco-te o coração. | Open Subtitles | إن أخبرت ثمة شخص بشأن ما جرى تلك الليلة في "كوانتيكو،" سأقتلع قلبك. |
Cada vez que lavo a minha cara penso em ti e naquela noite em Seddon, quando me bateste. | Open Subtitles | ... كل مرة أغسل فيها وجهيّ ، "أفكر فيك و في تلك الليلة في "سيدون حينما لكمتني بشدة |
Não te vejo desde Naquela noite, em Manila. | Open Subtitles | جولة ؟ (لم ارك منذ تلك الليلة في (مانيلا (سيرينا) |
naquela noite em Paris, foi a primeira vez que percebi que tinha de fazer alguma coisa. | Open Subtitles | تلك الليلة في (باريس)، كانت أول ليلةٍ، أُدركُ فيها أن عليّ فعل شيئاً |
Naquela noite, em Los Angeles, quando fomos naquele bar, estávamos sentados em sofás baixos e o Jeff queria sentar-se ao teu lado e tu tiveste que mudar de lugar... | Open Subtitles | تلك الليلة في (لوس أنجلوس) عندماذهبناجميعاًللحانة.. وجلسنا على تلك الأريكات المنخفضة أراد (جيف) الجلوس بجانبنا فكان عليك التحرك |
naquela noite em Longhorn, era muito óbvio que estavas de olho nela, e ela parecia maluca para te seguir lá. | Open Subtitles | .. اللعنة عليك يا رجل لقد كان أمرك واضحاً جداً ، (في تلك الليلة في (لونغهورن .. ظللت تنظر إليها وكانت هي مجنونة بما فيه .. الكفاية بأن تَبِعَتك إلى هناك |
Naquela noite, em Los Angeles. | Open Subtitles | "تلك الليلة في "لوس أنجلوس |
Suponhamos que falamos realmente com o Juiz, trazem a Sara Harvey, e ela diz algumas palavras bem escolhidas sobre o que lhe aconteceu, naquela noite, em Radley. | Open Subtitles | إن كنا سنُدلي بأقوالنا فعليهم البدء بـ(سارة هارفي) لتتلي أقوالها عمّ حصل لها تلك الليلة في (رادلي)؟ ... |
Nunca foi tão aparente como naquela noite em que ela tentou matar o nosso pai. | Open Subtitles | وذلك لم يكُن أشدّ وضوحًا ممّا كان في الليلة التي حاولت فيها قتل أبينا. |
O que aconteceu comigo naquela noite em que acordei com o nariz sangrando, no porão. | Open Subtitles | ماحدث لي في تلك الليلة عندما استيقظت أنزف في القبو |
Deve ter sido naquela noite em que fizemos o jogo dos papéis. | Open Subtitles | من المرجح أن هذا حدث في تلك الليلة عندما لعبنا لعبة الأدوار |