"natural do mundo" - Traduction Portugais en Arabe

    • طبيعي في العالم
        
    É a coisa mais natural do mundo, ter inveja. Open Subtitles هذا أكثر شيء طبيعي في العالم, أن تكون غيوراً
    Para um ser humano, matar é a coisa mais natural do mundo. Open Subtitles بالنسبة للإنسان القتل هو أكثر شيء طبيعي في العالم
    Sexo é a coisa mais natural do mundo. Open Subtitles الجنس أكثر شيء طبيعي في العالم
    É a coisa mais natural do mundo, certo? Open Subtitles فهذا أكثر شيء طبيعي في العالم, صحيح؟
    Ele acha que devíamos ter vergonha de amamentar, a coisa mais natural do mundo. Open Subtitles هو يعتقد أننا يجب أن نخجل من الرضاعة الطبيعية أكثر شيء طبيعي في العالم !
    Não há nada de errado em urinar no limoeiro... como Confúcio dizia, é o melhor adubo natural do mundo. Open Subtitles و لا ضرر إذا تبولت على شجرة الليمون كما كان يقول (كونفوشيوس) إنه أفضل سماد طبيعي في العالم
    É a coisa mais natural do mundo. Open Subtitles هذا أكثر شئ طبيعي في العالم
    E é a coisa mais natural do mundo. Open Subtitles وهذا أكثر شئ طبيعي في العالم
    É a coisa mais natural do mundo, conhecer alguém e sentir-se atraído. Open Subtitles أكثر شيء طبيعي في العالم
    Emma, a coisa mais natural do mundo é uma criança adoptada querer encontrar os seus pais biológicos. Open Subtitles إيما), هذا أكثر شيء طبيعي في العالم) لطفلة متبناه أنها تريد أن تجِدآباءها الحقيقيين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus