Nay, aceitei-te por respeito pelo teu pai, mas não posso contratar o bairro inteiro. | Open Subtitles | (قبـِلتُك إحترامًا لوالدك يا (ناي لكن لا يمكنني تشغيل الحي بأكمله |
Tu és muito complicada, Nay. | Open Subtitles | أنتي قطعة فنية ، ناي |
E estávamos a pensar que a Nay podia ocupar essa vaga. | Open Subtitles | -والجميع كانوا يفكرون أن (ناي) قد تأخذ هذا المكان |
O Spano apoia a nomeação da Nay, porque se sente mal sobre a mudança de votos na YPA. | Open Subtitles | (سبانو) كان وراء طرد (ناي) لأنه يشعر بالسوء بسبب تبديل أصوات إدارة السياسين الشباب |
PASSADOS 12 ANOS, Nay WASICSKO CASOU NOVAMENTE. É MÃE DE DOIS FILHOS E TRABALHA NA CÂMARA MUNICIPAL DE YONKERS. | Open Subtitles | {\pos(195,70)}،بعد إثني عشر عامًا (ناي ويسيسكو) تزوجت للمرة الثانية، وأصبحت أمًا لطفلين، تعمل لدى مدينة (يونكرز) |
Ou atinas, ou não vale a pena, Nay. | Open Subtitles | إما أن تكون أهلا أم لا (يا (ناي |
- Agora vais ter de avançar, Nay. | Open Subtitles | يجب أن تتقدّم الآن يا (ناي) حسنا |
Nay, posso ficar com a tua Xbox? | Open Subtitles | (ناي) أيمكنني الحصول على (خاصتك ؟ |
Está morto, Nay. | Open Subtitles | -ربما مع (كينيدي ) -إنه ميت يا (ناي ) |
Tenho de ir! - Nay, só... Tira o dia para ficares comigo! | Open Subtitles | (ناي)، خذ اليوم عطلة فقط وابقي معي |
O que se passa, Nay? | Open Subtitles | كيف حالك (ناي)؟ |
- Pois foi, Nay. | Open Subtitles | -نعم، هذه قسوة منك يا (ناي ). |
Estou a contar contigo, Nay. | Open Subtitles | أنا أعوّل عليك يا (ناي) |
Vou bazar daqui, Nay. | Open Subtitles | (ساغادر من هنا يا(ناي |
Eu posso perder, Nay. Tem calma, está bem? | Open Subtitles | -قد أخسر هذا الترشح يا (ناي ) |
Nay, podes fazer-me um favor? | Open Subtitles | (ناي)، هلا فعلتِ شيء من فضلك؟ |
- Não. Acabou-se, Nay. | Open Subtitles | -كلا، لقد أفسدتها يا (ناي ) |
Devo isso à Nay. | Open Subtitles | أنا مدين به لـ(ناي) |
Ele traiu-me, Nay! | Open Subtitles | لقد خانني، يا (ناي) |
Nay! Nay! | Open Subtitles | -مهلًا، (ناي)، (ناي ) |