Não sei de nenhum negociador que fale Árabe, que seja melhor. | Open Subtitles | لم يخطر ببالي افضل من هذا المفاوض الذي يتحدث العربية |
O negociador vai continuar a jogar até o Mike voltar em segurança. | Open Subtitles | سيظل المفاوض يلعب كوتشينة حتى عودة مايك سليما |
Sou o negociador de reféns da Polícia de Los Angeles. | Open Subtitles | أنا مفاوض حول الرهائن مع قسم شرطة لوس أنجلوس |
Tenho um contacto Inglês, um negociador de alto gabarito. | Open Subtitles | لدي اتصال مع انكليزي مفاوض ذو رتبه عاليه |
Preciso encontrar um tipo, um negociador que se auto-denomina "Doutor". - Humano? | Open Subtitles | أنا في حاجة لأن أجد شاباً , بائع يسمي نفسه الطبيب |
O que dizem sobre si é que é um advogado inteligente e um negociador dos diabos que não tem medo de casos complicados. | Open Subtitles | يقال عنك أنك محامِ ذكيّ وأنك جهنميّ في التفاوض.. رجل لا يخشى الحالات الصعبة. |
Sabemos que não roubo bancos. Não és negociador de reféns. | Open Subtitles | كلانا يعرف أنّي لستُ سارق مصارف وأنت لست مُفاوض على حياة الرهائن. |
Está a ver o melhor negociador da cidade, até à data. | Open Subtitles | في الحقيقة ، أنت تنظرين لأفضل مغلق صفقات رأته هذه المدينة على الإطلاق |
Quero apresentar-vos ao negociador, Chris Sabian que a partir de agora tem comando absoluto. | Open Subtitles | عايز أقدم لكم00 المفاوض كريس فابيان وانا إديته المسئولية |
- Sou o negociador de reféns. Sou polícia há 35 anos e só faço isto. | Open Subtitles | سأكون المفاوض حول الرهائن أنا شرطي لـ35 سنة |
A S.W.A.T., algumas vezes, nem sequer diz ao negociador... quando decide entrar. | Open Subtitles | قوات التدخل فى فى بعض الاحيان لا تخبر المفاوض |
Diz a esse negociador merdoso para me ligar quando tiveres o dinheiro. | Open Subtitles | واخبر ذلك المفاوض الحقير أن يتصل بي عندما تستلم المال |
Estabelece uma relação entre o negociador e o raptor. Mas, acima de tudo, mantém as coisas calmas. | Open Subtitles | عزز العلاقة بين المفاوض والخاطف , ولكن أهم شيء هو أن تجعل الأمور هادئه |
A tua ordem é não deixar o meu gladiador interno superar o meu negociador externo. | Open Subtitles | ان لا تتمكن شخصية المقاتل داخلي من شخصية المفاوض خارجي |
Onde está a ESU e onde está o meu negociador? | Open Subtitles | اين وحده التدخل الخاصه ؟ واين مفاوض الرهائن ؟ |
Não é que este tipo é um negociador difícil? | Open Subtitles | هل هذا الرجل مفاوض عنيد أم ماذا ؟ |
Conheci-o como negociador do governo para o comércio com os japoneses. | Open Subtitles | لقد عرفته عندما كان مفاوض تجاري للحكومة في صفقة مع اليابانيين كنت أعمل لديهم |
Nao tenho dúvida de que o líder do grupo deve ser um negociador brilhante e sábio. | Open Subtitles | و لا شك أن قائد هذا الفريق سيكون حاد الذكاء و مفاوض بارع |
10 anos na SWAT, 7 anos como negociador de reféns. | Open Subtitles | عشرة سنوات فى فرقة المكافحة سبعة سنوات مفاوض مع مختطفين |
Era deste que te estava a falar. Comprei-o a um negociador de livros raros na Alemanha. | Open Subtitles | هذا هو الكتاب الذي أخبرتك عنه ابتعته من بائع كتب نادرة في ألمانيا. |
- Pedi um negociador de reféns, senhor. | Open Subtitles | -لقد طلبت فرقـة التفاوض بشأن الرهائـن , سيدي |
Não incomoda nada. E não é preciso negociador, estou no Tibete. | Open Subtitles | لا يوجد مُشكلة إطلاقاً، ولا حاجة لإرسال مُفاوض. |
Parece que, afinal, não és o melhor negociador da cidade. | Open Subtitles | أعتقد ، بأنّك لست أفضل مغلق صفقات رأته هذه المدينة على الإطلاق |
Senhor Billings, não sou um negociador de carros. | Open Subtitles | سيد بيلينس لست سمسار سيارات |
Eu pretendo fazer isso enquanto negociador, mas a vossa posição não é assim tão flexível. | Open Subtitles | إنني أفعل ذلك الآن كمفاوض ولكن وضعك متوتر |
O negociador está a preparar um telefonema com o Salazar. | Open Subtitles | المفاوضون يرتبون اتصالاَ مع سالازار |