Quando ela perceber que eu não estou lá Nem aqui... | Open Subtitles | بحلول الوقت الذي تكتشف فيه بأنني لست هناك ولا هنا |
Não está aqui. Nem aqui. | Open Subtitles | ليست هنا, ولا هنا |
Está, neste momento, Nem aqui, nem ali. | Open Subtitles | تقف بينما أنت تعمل الآن، لا هنا ولا هناك، الشوق، |
Não tolerarei estes comportamentos. Nem aqui, nem em nenhuma parte da França. | Open Subtitles | أنا لن أتسامح مع هذا النوع من السلوك لا هنا ولا أي جزء في فرنسا |
Mas o monte de músculos furiosos não tinha músculos aqui, Nem aqui. | Open Subtitles | لكن كومة العضلات الغاضبة تلك ليس لديها عضلات هنا أو هنا .. |
E ninguém atende o telefone nem casa Nem aqui. | Open Subtitles | ولا أحد يجيب هاتف منزله أو هنا |
Nem aqui nem desta forma. | Open Subtitles | ليس بالأسفل هنا وليس بهذه الطريقة ليس بالأسفل هنا وليس بهذه الطريقة |
Não, não estou seguro, Nem aqui. | Open Subtitles | لا، أنا لست في أمان في أي مكان ولا حتى هنا |
Nem em Amesterdão, Nem aqui, nem em nenhum lado da Europa. | Open Subtitles | ليس في أمستردام، وليس هنا ليس في أي مكان في أوروبا |
- Nem aqui! | Open Subtitles | ولا هنا |
Continuamos sem cocaína, Nem aqui nem no camião. | Open Subtitles | لا يوجود كوكايين. لا هنا ولا بالشاحنة. |
Não te quero diminuído, quero-te feliz, coisa que não és... Nem aqui comigo, nem em casa com a tua mãe, nem sozinho... | Open Subtitles | لا أريدك أن تكون أقل شأنًا أريدك أن تكون سعيدًا لستسعيدًا.. لا هنا معي... |
É como um lugar, Nem aqui e nem acolá. | Open Subtitles | كمكان لا هنا ولا هناك |
Não posso comer em casa Nem aqui. | Open Subtitles | لا يُمكنني الأكل في المنزل أو هنا |
Sim, Nem aqui. | Open Subtitles | نعم، أو هنا. |
Nem aqui, nem assim. | Open Subtitles | ليس بالأسفل هنا وليس بهذه الطريقة |
Nem aqui, nem assim. | Open Subtitles | ليس بالأسفل هنا وليس بهذه الطريقة |
Não vou ficar lá, Nem aqui. | Open Subtitles | لن أبقى هناك، ولا حتى هنا. |
Não tu, Nem aqui. | Open Subtitles | لم أقصدك، وليس هنا أيضاً. |