"nem consegues" - Traduction Portugais en Arabe

    • لا يمكنك حتى
        
    • لا تستطيع حتى
        
    • تعجز حتّى
        
    • لا تستطيعين حتى
        
    • لايمكنك حتى
        
    Trabalho num nível tão elitista que Nem consegues imaginar. Open Subtitles أقوم بعمل رفيع المستوى لا يمكنك حتى تخيله
    Nem consegues ser honesto, sobre ser desonesto. Open Subtitles لا يمكنك حتى أن تكون صادقاً بشأن عدم صدقك
    Nem consegues defender-te. Deixas que te trate como um cäo. Open Subtitles لا يمكنك حتى أن تدافع عن نفسك وتركته يعاملك مثل الكلب
    Tu Nem consegues tratar de ti próprio. Tenho de ver isto. Open Subtitles أنت لا تستطيع حتى العناية بنفسك، لابد من أقول ذلك
    Nem consegues dizer os nomes deles. Carly, Andy Jr. Open Subtitles تعجز حتّى عن نطق اسميهما، (كارلي) و(آندي) الصغير.
    Nem consegues ver pela janela de trás. Open Subtitles لا تستطيعين حتى الرؤية من النافذة الخلفية..
    Tu odeias-te tanto, que Nem consegues imaginar o quanto uma pessoa teria de bater mal dos cornos para te amar de volta. Open Subtitles انت تكره نفسك كثيراً لدرجه لايمكنك حتى ان تتصور كيف سيبادلك شخص ما الحب
    de qualquer maneira Nem consegues ouvir metade com esse estúpido aparelho no ouvido. Open Subtitles لا يمكنك حتى سماع نصف للخروج من غبي السمع في الأذن , على أي حال.
    Eu gostaria que estivesses morta! És tão estúpida que Nem consegues te matar. Open Subtitles أتنمى لو كنت ميته أيتها الحمقاء لا يمكنك حتى قتل نفسك
    Nem consegues cuidar da tua mulher que está no hospital. Open Subtitles لا يمكنك حتى الإعتناء بزوجتك المستلقية في المستشفى
    Debati-me de formas que Nem consegues começar a imaginar. Open Subtitles لقد التزمت بهذا بطرق لا يمكنك حتى أن تبدأ في تخيلها
    A minha carteira está muito cheia, Nem consegues fechar o botão. Open Subtitles محفظتى منتفخه لدرجه لا يمكنك حتى غلق القفل
    Nem consegues passar um dia como assistente pessoal. Open Subtitles لا يمكنك حتى أن تتجاوز يوماً واحد كمساعد
    Nem consegues sair da cama, por causa desses desafios parvos. Open Subtitles لا يمكنك حتى الخروج من السرير بسبب كل هذه التحديات الغبية
    Nem consegues caminhar e mastigar pastilha ao mesmo tempo. Open Subtitles لا يمكنك حتى السير ومضغ علكة بنفس الوقت
    Nem consegues fazer um anúncio sem transpirar demais e resmungar. Open Subtitles لا يمكنك حتى القيام التجارية دون التعرق المفرط والغمغمة!
    Ultimamente Nem consegues olhar-me nos olhos. Open Subtitles مؤخراً .. لا يمكنك حتى أن تنظر لي
    Vá lá, tu Nem consegues lidar quando perdes ás damas. Open Subtitles بربك، أنت لا تستطيع حتى تحمل الخسارة في لعبة الداما
    - Nem consegues admitir, pois não? Open Subtitles إنك لا تستطيع حتى الاعتراف بذلك أليس كذلك؟
    Nem consegues andar. E falas em conduzir? Open Subtitles لا تستطيع حتى الكلام ماذا تقولين ؟
    Nem consegues aguentar a falta de comida e de água. Open Subtitles تعجز حتّى عن الوقوف لنقص الزاد والماء
    Nem consegues lidar com o Tristan, Quase uma overdose de veneno e a única coisa que lhe arrancaste foi "Cefeu", seja lá o que isso for. Open Subtitles تعجز حتّى عن تدبر أمر (تريستن)، إنّه محقون بجرعة زائدة من سم المذؤوب ولم تستخلص منه سوى "سيفيوس"، أيًّا يكُن ما تعنيه الكلمة.
    Nem consegues dizer. Diz. "A namorar com ela". Open Subtitles لا تستطيعين حتى قولها قوليها "تواعدها"؟
    Byron, Nem consegues admitir que estamos a discutir. Nós... Olá, Mike. Open Subtitles بايرون" لايمكنك حتى أن توافقني وأنت تتشاجر معي " " مرحبا "مايك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus