Mas também tem de fazer a sua parte e aceitar que ainda não está em condições de receber visitas, Nem hoje, nem amanhã, nem depois de amanhã. | Open Subtitles | وتتقبل أنك لست بحالة تسمح لك باستقبال الزوار ليس اليوم ، ولا اليوم الذي بعده ولا اليوم الذي بعد اللي بعده |
Não tens o direito de pensar nele, Nem hoje, nem nunca. | Open Subtitles | ليس لديك أي حق لتفكر به , ليس اليوم , او اي يوم اخر في حياته كيف تجرؤ ؟ |
- Eu sei. Mas não com ele Nem hoje. | Open Subtitles | أعلم ذلك، و لكن ليس معه و ليس اليوم |
Não vamos morrer hoje. Nem hoje, nem amanhã. | Open Subtitles | لن نموت اليوم، لا اليوم ولا غدًا. |
Nunca irás sair daqui. Nem hoje, nem amanhã. | Open Subtitles | لن تخرج من هنا، لا اليوم ولا غدًا. |
Ninguém assina nada, Nem hoje nem nunca! | Open Subtitles | لن يكون هناك أي توقيع اليوم أو أي وقت كان |
Nem hoje, nem amanhã, nem nunca. | Open Subtitles | ليس اليوم وليس غدا، ليس إلى الأبد. |
Nem hoje... nem amanhã. | Open Subtitles | ليس اليوم. ليس الغد. |
Talvez Nem hoje, nem amanhã... | Open Subtitles | ربّما ليس اليوم ولا الغد... |
Nem hoje nem ontem à noite. | Open Subtitles | لا اليوم ولا ليلة البارحة |
Nem hoje nem antes da eleição. | Open Subtitles | لا اليوم و لا قبل الانتخابات |
Mamã, mas Nem hoje? | Open Subtitles | الأم، يرجى لا اليوم ... |
E diz à tua mãe que não volto para casa, Nem hoje nem nunca. | Open Subtitles | وأخبرى أمّك أنى لن أعود للبيت اليوم أو غدا أو ثانيه ابدا. |