Nem sabia que tinha um tanque desses no Hospital de Nova lorque. | Open Subtitles | لم أكن أعرف أن لديهم أي من تلك المستوعبات في مستشفى نيويورك. |
Nem sabia que os Rovers tomavam banho? Alguma coisa deste género? | Open Subtitles | أعساي أقول إنني لم أعرف أن الرحّالة كانوا يستحمّون أصلًا؟ |
RM: Antes de me mudar para Chicago, em 2005, Nem sabia que as cidades tinham bandeiras. | TED | رومان: قبل أن أنتقل إلى شيكاغو في عام 2005 لم أكن أعلم أن لكل مدينة علمها الخاص. |
Nem sabia que tinhas namorada. | Open Subtitles | بالتوفيق بذلك لم أعلم أن لديك صديقة |
E quanto à Maggie, Nem sabia que estava grávida quando a encontrei. | Open Subtitles | لم أكن أعرف حتى أنها حامل عندما رأيتها من أول مرة |
Nem sabia que o Martin tinha um cofre de segurança. | Open Subtitles | لم أكن أعلم حتى أن مارتن لديه صندوق وديعة. |
Ele é grande homem, mas Nem sabia que ele era assim tão forte. | Open Subtitles | إنه رجل فارع، لكنى لم أعرف أنه بهذه القوة |
Nem sabia que tinhas uma nova colega de quarto. | Open Subtitles | لم أعرف حتى أن لديك شريكة غرفة جديدة |
Nem sabia que o meu poder estava a chegar. | Open Subtitles | حتى أنا لم أكن أعرف أن قدراتي كانت ستأتي إليّ |
Escuta, eu Nem sabia que ela tinha namorado, está bem? | Open Subtitles | انظر ، أنا لم أكن أعرف أن لها صديقا |
Nem sabia que tinhas um filho. | Open Subtitles | إهدأي، الفتى عثر علي. حسنا، لم أكن أعرف أن لديك ابن. |
- Nunca o vi sorrir. - Nem sabia que tinha dentes. | Open Subtitles | . لم أراه يبتسم أبداً . لم أعرف أن لدية أسنان |
Na verdade até Nem sabia que era legal ter um macaco! | Open Subtitles | لم أعرف أن اقتناء القرود أمر قانوني هنا |
Até hoje à noite, eu Nem sabia que uma rapariga como tu existia. | Open Subtitles | قبل هذا اليوم لم أكن أعلم أن هناك فتاة مثلك على الأرض |
Nem sabia que os totós namoravam. | Open Subtitles | أتعلم، لم أعلم أن المغفلين يواعدون |
Eu Nem sabia que ela estava no hospital. O que ela estava aqui a fazer? | Open Subtitles | لم أكن أعرف حتى أنها كانت بالمستشفى ما الذي كانت تفعله هنا؟ |
Engraçado, Nem sabia que as raparigas falavam sobre isso. | Open Subtitles | لم أكن أعلم حتى أن فتياتك يتحدث بهذه الطريقة |
Nem sabia que tinha escolhido uma. | Open Subtitles | المتبرعة بالبويضة ؟ لم أعرف أنه اختار واحدة |
Eu Nem sabia que existiam quintas naquela parte da Eslovénia. | Open Subtitles | لم أعرف حتى أن لديهم مزارع في هذا الجزء من سلوفينيا. |
Nem sabia que havia lados até hoje. | Open Subtitles | .أنا لم أعرف حتى أنه كان هناك جوانب حتى اليوم |
- É verdade. - Nem sabia que entrou num programa. | Open Subtitles | هذا صحيح أنا حتى لم أعلم أنه كان ببرنامج |
Nem sabia que conhecia o meu marido. | Open Subtitles | لم أكن أدري أنك تعرف زوجي |
Eu Nem sabia que eles tinham funcionário do mês por aqui. | Open Subtitles | أنا لم أكن أعلم ان لديهم تكريم لـ" موظف الشهر". |
Nem sabia que ela estava por cá. | Open Subtitles | أنا لَمْ أَعْرفْ حتى بأنّها كَانتْ في البلدةِ. |
Eu Nem sabia que ele era casado. O juiz invalidou. | Open Subtitles | لم أكن حتى أعلم أنه متزوج لقد أبطل القاضى هذا الزواج |
Nem sabia que Northridge tinha sobrevivido ao sismo de 94. | Open Subtitles | كنت أجهل حتّى أن (نورثبريدج) نجت من زلزال 1994 |