"nenhum de nós vai" - Traduction Portugais en Arabe

    • لا أحد منا
        
    E Nenhum de nós vai sair daqui até me dizeres. Open Subtitles لا أحد منا يغادر هذه الطاولة لحين أن تخبرني.
    Sabemos que o exercício remodela o osso, mas Nenhum de nós vai fazer exercício. TED نعلم أن الاختبارات تغير شكل العظم، لكن بربكم، لا أحد منا سوف يختبر هذا.
    E assim, Nenhum de nós vai ter que aturar o seu irmão. Open Subtitles وبعد ذلك لا أحد منا يجب أن يتحمل تبجح الأخ
    E depois desta noite, Nenhum de nós vai precisar falar outra vez sobre isso. Open Subtitles وبعد هذا المساء لا أحد منا ، يريد التحدث بهذا الموضوع مجددأ
    Nenhum de nós vai sair deste deserto infeliz. Open Subtitles لا أحد منا هو ترك أي وقت مضى هذه القفار ضائع.
    Nenhum de nós vai dormir esta noite. Open Subtitles لا أحد منا يحصلون على أي النوم هذه الليلة.
    Se não descobrirmos agora quem está por trás disto, - Nenhum de nós vai estar seguro. Open Subtitles إذا لم نقوم بإكتشاف من خلف كل هذا ، لا أحد منا سيكون آمناً
    Mas Nenhum de nós vai ser de muita ajuda. Open Subtitles ولكن لا أحد منا سوف يكون مساعدة كبيرة
    Nenhum de nós vai ganhar! Ele tem um peixe invisível! Open Subtitles لا أحد منا سيفوز لديه سمكة خفية.
    Nenhum de nós vai fingir que isto foi um acidente. Open Subtitles لا أحد منا سيتظاهر بأن هذا كان حادثا
    Nenhum de nós vai sair daqui. Open Subtitles لا أحد منا خرج من هنا
    Mas Nenhum de nós vai assistir. Open Subtitles لكن لا أحد منا سيراه
    Nenhum de nós vai mexer-se. Open Subtitles لا أحد منا يتحرك.
    Nenhum de nós vai ganhar este. Open Subtitles و لا أحد منا سيظفر بالفوز
    Nenhum de nós vai fugir! Open Subtitles لا أحد منا زعيماً
    Nenhum de nós vai. Open Subtitles لا أحد منا سوف يفعل
    Eu não vou voltar, Terrence. Nenhum de nós vai, ok? Open Subtitles سأعود ، (تيرانس) ، لا أحد منا سيفعل
    Não, Todd, Nenhum de nós vai fazer sexo. Open Subtitles لا لا (تود) لا أحد منا سيمارس الجنس
    Não vais, Nenhum de nós vai sê-lo. Open Subtitles أنت لا! لا أحد منا!
    Nenhum de nós vai... Open Subtitles لا أحد منا سوف يطلــ... .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus