"nesse tom" - Traduction Portugais en Arabe

    • بهذه النبرة
        
    • بهذه اللهجة
        
    • هذه اللهجة
        
    • هذه النبرة
        
    • بتلك النبرة
        
    • بهذه الطريقه
        
    • بتلك اللهجة
        
    • تلك النبرة
        
    Como achas que me sinto quando dizes "está bom" nesse tom mal humorado? Open Subtitles بمَ أشعر في رأيك عندما أسمع إنها جيدة" بهذه النبرة الباردة؟"
    Não me fales nesse tom na minha casa! Open Subtitles - لا تتحدث بهذه النبرة في منزلي
    Não me fale nesse tom, Tenente, ou terá sobre si uma queixa por insubordinação. Open Subtitles لا تتحدث بهذه اللهجة معي, ياملازم، وإلا سأعتقلك بتهمة التمرد.
    - Não me fales nesse tom! - Eu sempre te defendi! Open Subtitles ،ما هذه اللهجة السخيفة فأنا أدافع عنك في كل منعطف
    E não falas nesse tom comigo, sua interesseira! Open Subtitles و لاتستعملي هذه النبرة معي أيها الحفار الذهبي
    Jamais volte a falar comigo nesse tom! Open Subtitles لا تخاطبيني أبداً بتلك النبرة مرة آخرى
    Não vá aquele hotel escondido de mim e não fale com Shivam nesse tom. Open Subtitles من الآن وصاعداً , أنت لن تذهب إلى الفندق ورائي ولن تتكلم إليه بهذه الطريقه مره أخرى
    E se me perguntar mais seja o que for nesse tom, parto-lhe os queixos. Open Subtitles وطرحك سؤالاً آخر بتلك اللهجة سيتسبب لك بكسر في فكك
    Lá porque estás na casa do teu pai, Paige, não quer dizer que me possas falar nesse tom. Open Subtitles يعني أنه يمكنكِ استخدام تلك النبرة معي
    Não te atrevas a falar para mim nesse tom, Clyde, ok? Open Subtitles -لا تجرؤ على الحديث معي بهذه النبرة
    Não fales comigo nesse tom. Open Subtitles لا تتكلم معي بهذه النبرة
    - Não fales comigo nesse tom. Open Subtitles لا تتحدث بهذه النبرة معي
    Não fales com a tua mãe nesse tom. Open Subtitles (روري) لا تتحدث مع أمك بهذه النبرة
    Sei que estás perturbada, mas peço-te que não me interrogues nesse tom. Open Subtitles أعرف أنكِ منزعجة لكنني أطلب منكِ ألا تسأليني بهذه اللهجة
    Não me fales nesse tom. Quem julgas tu que és? Open Subtitles لا تتحدث معي بهذه اللهجة من تحسب نفسك؟
    - Enfim. Não fales com a tua mãe nesse tom, Hawk. Open Subtitles لا تتحدث مع أمك بهذه اللهجة
    Não me fales nesse tom. Open Subtitles لا تستخدمى هذه اللهجة معى.
    - Falaste-lhe nesse tom? Open Subtitles -هل استخدمت هذه اللهجة معه
    Porque fala comigo nesse tom tão estranho, meu bom amigo? Open Subtitles لماذا هذه النبرة الغريبة, سيّد نوع؟
    Filho, não fales nesse tom com a tua mãe. Open Subtitles بنيّ، لا تستخدم هذه النبرة مع أمّك !
    Sabes, Rick, quando falas comigo nesse tom, fico bastante furioso. Open Subtitles تعرف يا ( روك )عندما تتحدث الى بتلك النبرة في صوتك اصبح انا غاضبا جدا
    Não precisava de o dizer nesse tom. Open Subtitles -لكن لم يكن ضرورياً ان يقولها بتلك النبرة .
    Não fales a nenhum professor nesse tom. É muito rude. Open Subtitles لا تحدثي اي مدرس بهذه الطريقه , هذا فظ
    Primeiro, não me fales nesse tom. Open Subtitles اولا , لا تحدثيني بهذه الطريقه
    - Não me fales nesse tom. - Cala-te. Open Subtitles -غير تلك النبرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus