Daí os gansos andarem tão relaxados, nesta época do ano. | Open Subtitles | لهذا الأوز مرتاح جدا في هذا الوقت من السنة |
nesta época do ano, os Ursos Polares, em média, têm êxito de uma em cada 20 caçadas. | Open Subtitles | في هذا الوقت من السنة معدّل نجاح صيد الدببة القطبيّة هو 1 من 20 محاولة |
Há mais de dois milhões de estrangeiros em Paris, nesta época do ano. | Open Subtitles | أكثر من مليونين أجنبي يتواجدون في باريس في هذا الوقت من السنة. |
Não recebemos muitos hóspedes nesta época do ano, então... | Open Subtitles | نحن لا نستقبل العديد من الضيوف بهذا الوقت من السنة , اذن |
Só os dois. A ilha é calma nesta época do ano. | Open Subtitles | نحن الاثنين فقط انها هادئة فى هذا الوقت من العام |
Temos problemas. Combatemos cheias, tempestades tropicais nesta época do ano. | TED | نحارب الفيضانات ، الامطار الاستوائية في هذا الوقت من العام. |
Várias centenas, nesta época do ano. | Open Subtitles | من المحتمل عدة مئات في هذا الوقت من السنة. |
O Matthew nunca vai à cidade nesta época do ano. | Open Subtitles | حسنا, ماثيو لايذهب أبدا للبلدة في هذا الوقت من السنة. |
Há lá ventos muito fortes nesta época do ano. | Open Subtitles | هناك رياح عاتية في هذا الوقت من السنة |
Os bosques de Rosings são maravilhosos nesta época do ano. | Open Subtitles | ان الغابة حول روزينغ جميلة جدا في هذا الوقت من السنة |
As baratas são comuns nesta área, nesta época do ano. | Open Subtitles | الصراصير مشتركة في هذه المنطقة في هذا الوقت من السنة. |
Assunto espantoso, sangrar no tapete de alguém... e nesta época do ano. | Open Subtitles | ياله من أمر صادم, أن أنزف على سجادة رجل تافه في هذا الوقت من السنة. |
Só há um médico entre Dawson City e aqui nesta época do ano. | Open Subtitles | أنا أشك بأن هناك مروحية بيننا و بين مدينة داوسون في هذا الوقت من السنة |
É o que fazem, nesta época do ano. | Open Subtitles | ذلك ما يفعلونه بهذا الوقت من السنة |
Bem, acontece sempre nesta época do ano algum repórter local, inevitavelmente, tropeça numa história arquivada ao acaso e... tenta ressuscitá-la como num conto. | Open Subtitles | لقد توفي بهذا الوقت من السنة... بعض المُراسلين المحليين يتعثرون بقِصص له بالأرشيف |
Helsinki é óptima nesta época do ano, não é? Sim. | Open Subtitles | هيلسنكى" رائعة " فى هذا الوقت من العام , أليس كذلك ؟ |
Helsínquia é linda nesta época do ano, especialmente a neve. | Open Subtitles | . هيلسنكى" مدهشة فى هذا الوقت من العام" . و بالأخص الثلج |
nesta época do ano, temos muitos engarrafamentos. | TED | نحن نعاني في هذا الوقت من العام الكثير من اللاختناقات المرورية |
- Sim, é isso. E isso torna-o muito perigoso nesta época do ano. | TED | وهذا يجعله خطيرا جدا في هذا الوقت من العام. |
Bem, nesta época do ano, eu... eu realmente brilho. | Open Subtitles | أجل فأنا أتألق دائما فى هذا الوقت من السنة |
A decomposição em Washington nesta época do ano começava a cheirar mal o suficiente em quatro ou cinco dias para que trabalhadores lá... | Open Subtitles | الجثه تتحل في العاصمه في هذا الوقت من السنه ربما تبدأ تتعفن بما فيه الكفايه في حوالي أربعة أو خمسة أيام |
Nuvens no horizonte, o que é sempre um bom sinal nesta época do ano. | Open Subtitles | السحب تُغطى الأفق... .. هذه تُعتبر أشارة رائعة لهذا الوقت من العام. |