E, sinto muito, mas... ninguém acredita em nada do que diz. | Open Subtitles | لكن لا أحد يثق بكلمة ممّا تتفوّه به |
- ninguém acredita em mim. - ninguém acredita em si. | Open Subtitles | لا يثق أحد بي - لا أحد يثق بكِ - |
Porque é que ninguém acredita em mim? | Open Subtitles | لماذا لا أحد يعتقد لي ؟ |
E ninguém acredita em... | Open Subtitles | ...ولا أحد يعتقد فيـ |
ninguém acredita em resultados sem vê-los, senhora. | Open Subtitles | لا أحد يؤمن بالنتائج دون أن يراها, سيدتي |
Já ninguém acredita em nada. Já nada tem significado. | Open Subtitles | لا أحد يؤمن بأي شيء لا يوجد اي شيء له معنى |
ninguém acredita em ti, pois, todos sabemos o que tu estavas a fazer. | Open Subtitles | لا أحد يصدقك ، لأن الجميع يعلم ما الذي كنت تفعله |
O lugar mais solitário na Terra é onde ninguém acredita em ti. | Open Subtitles | مكان معزول على الأرض حيث لا أحد يصدقك |
Eu conheci-o, mas agora ninguém acredita em mim. | Open Subtitles | قابلتُه مرة واحدة ولكن لا أحد يصدقني الآن |
Pensei que poderia ajudar-te a resolver o caso, achando o Ting Tang ou algo assim, mas ninguém acredita em mim, nem mesmo tu. | Open Subtitles | ظننت أني سأساعد بحل القضية بحيث أجد الباندا أو أشئ أخر ولكن لا أحد يصدقني حتى أنتي |
Mais ninguém acredita em ninguém. | Open Subtitles | لا أحد يثق بأحد بعد الآن |
Estou a dar ouvidos ao meu corpo, mas ninguém acredita em mim. | Open Subtitles | أنا أستمع لجسدي .. لكن لا أحد يؤمن بي |
Alguma vez sentiu que ninguém acredita em si? | Open Subtitles | هل شعرتِ من قبل و كان لا أحد يؤمن بكِ؟ |
ninguém acredita em si. Ninguém o apoia. | Open Subtitles | لا أحد يصدقك لا أحد يدعمك |
Não é sua culpa se ninguém acredita em você. | Open Subtitles | ليس خطأك أن لا أحد يصدقك |
ninguém acredita em mim. Sou um antigo doente mental. | Open Subtitles | لا أحد يصدقني أنا مريض عقلي سابقاً |
ninguém acredita em mim, papá, mas têm de acreditar agora. | Open Subtitles | لا أحد يصدقني أبي لكنهم سيصدقونني الآن |