"ninguém que não" - Traduction Portugais en Arabe

    • أي شخص لا
        
    • أي شخص لم
        
    • أحداً
        
    Não se iluda, também faço porcaria, mas nunca matei ninguém que não estivesse envolvido no negócio. Open Subtitles لا تسئ فهمي، أقوم ببعض الأعمال القذرة أيضاً ولكن لن أقتل يوماً أي شخص لا علاقة له بشيء
    Não conheço ninguém que não quisesse. Open Subtitles أنا لا أعرف أي شخص لا.
    Ele não vai encontrar-se com ninguém que não conheça já. - Vai ter de o fazer. Open Subtitles لن يتقابل مع أي شخص لا يعرفه
    Não perdemos ninguém que não possa ser substituído por alguém leal que tenha escolhido ficar connosco. Open Subtitles لم نفقد أي شخص لم يفقد الولاء الذى أختار البقاء معنا
    - Nunca magoei ninguém que não o merecesse! Open Subtitles لم أقم بإيذاء أي شخص لم يستحق ذلك
    Primeiro, nunca bati em ninguém que não me atacasse primeiro. Open Subtitles -رقم واحد... أنا لم أضرب أي شخص لم يهاجمني أولاً
    Não conheci ninguém que não tivesse feito milhares de partos. TED لم أقابل أحداً منهم إلا وله دور في آلاف عمليات الولادة.
    A outra coisa é que eu nunca encontrei ninguém que não diga que gosta de pinguins. TED الأمر الآخر هو أنه لم يسبق لي أن قابلت أحداً لم يخبرني بحبه لطيور البطريق
    Acho que não. Nunca matei ninguém que não estivesse já a prevê-lo. Open Subtitles ..لا أظن ذلك فأنا لم أقتل أحداً لايستحق الموت
    Ele disse que não matou ninguém que não merecesse. Open Subtitles قال أنه لم يقتل أحداً لم يستحق ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus