"ninguém sabia que" - Traduction Portugais en Arabe

    • لم يكن أحد يعرف أنّ
        
    • لم يعرف
        
    Ninguém sabia que o Carlito vinha aqui, até eu anunciar no rádio. Open Subtitles لم يكن أحد يعرف أنّ (كارليتو) قادم إلى هنا حتى أعلنتُ عن ذلك في المذياع.
    Ninguém sabia que o Carlito vinha aqui, até eu anunciar no rádio. Open Subtitles لم يكن أحد يعرف أنّ (كارليتو) قادم حتى أعلنتُ عن ذلك في المذياع.
    Não admira que aos cinco anos eu já fosse uma feminista furiosa, embora este termo ainda não tivesse chegado ao Chile, por isso Ninguém sabia que diabo se passava comigo. TED لا عجب أني بدأت النضال من أجل الحركة النسوية وأنا في الخامسة بالرغم من عدم وصول هذا المصطلج لتشيلي بعد لذلك لم يعرف الأغلب ما هي مشكلتي
    Ninguém sabia que segredos o Cavaleiro descobrira. Open Subtitles لم يعرف أحد الأسرار التي أخذها الفارس معه إلى القبر
    Ninguém sabia que segredos o Cavaleiro descobrira. Open Subtitles لم يعرف أحد الأسرار التي أخذها الفارس معه إلى القبر
    Pelo menos, antes, quando me sentia mal, Ninguém sabia que eu tinha cancro, mas, agora, todos vão saber. Open Subtitles على الأقل في السابق عندما كنت أحس بالمرض لم يعرف أحد أني أعاني من السرطان و الآن سيعرف الجميع
    Ninguém sabia que tinhas casado. Parabéns. Open Subtitles لم يعرف احد انك تزوجت كل التهانى القلبية
    Existe este todo lado genético meu que Ninguém sabia que existia. Open Subtitles هناك جانب كامل من چيناتي لم يعرف أحد حتى أنه موجود.
    Ninguém sabia que estiveram lá. Open Subtitles لم يعرف أحد بتواجدكما هناك أصلًا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus