- Não quero a tua ajuda! Ninguém te pediu para seres um pai para mim. | Open Subtitles | لا أريد مساعدتكَ، لم يطلب منك أحد أن تلعب دور الوالد |
Ninguém te pediu para comer P.V.T. | Open Subtitles | لن آكل البروتين النباتي لم يطلب منك أحد لتأكله |
- Então, Marcus. - Ninguém te pediu para seres juiz nesta guerra. | Open Subtitles | لم يطلب منك أحد أن تكون سفير هذه المعركة |
Ninguém te pediu para dizeres nada, portanto, cala-te e não te metas. | Open Subtitles | لا أحد طلب منك قول شيء ولذلك اصمتي وابتعدي عن الموضوع |
Ninguém te pediu para desistires da escola... e jogares a mão a esse mundo lucrativo... que é a televisão e o cinema. | Open Subtitles | لا أحد طلب منك أن تترك الكليّة وتجرب يدك في الأعمال الخاصه , وعالم من حركة الصور |
Ninguém te pediu que gostasses. | Open Subtitles | حسنًا، لا أحد سألك ذلك. |
Se tens vergonha, vai-te embora. Ninguém te pediu que viesses. | Open Subtitles | إذا كنت محرجا, فإذهب للمنزل لم يطلب أحد منك المجيء |
Ninguém te pediu para fazeres a eutanásia à empresa. | Open Subtitles | لم يطلب أحد منك أن تقتل هذه الشركة ببطء |
Ninguém te pediu nenhum favor! | Open Subtitles | لم يطلب منك احد ان تمسك بالباب اللعين |
Ninguém te pediu para vir, nem te obrigou. | Open Subtitles | لم يطلب منك أحد أن تأتي لهنا، صحيح؟ لم يجعلك أحد أن تُقدم على هذا |
Ninguém te pediu para aterrares mesmo à minha frente. | Open Subtitles | لم يطلب منك أحد أن ترتمي على المقعد المقابل لي. |
- Eu não vou lá. - Ninguém te pediu isso. | Open Subtitles | لن أدخل إلى هناك - لم يطلب منك أحد ذلك - |
Ninguém te pediu. | Open Subtitles | لم يطلب منك أحد خلع قميصك |
- Ninguém te pediu. | Open Subtitles | لم يطلب منك أحد ذلك |
Ninguém te pediu que viesses ao norte. | Open Subtitles | لا أحد طلب منك أيضــاً ! أن تأتي إلى الشمال |
Lamento, mas Ninguém te pediu que fizesses isto. | Open Subtitles | هل تمازحينني ؟ - ، أنا آسفة - لكن لا أحد طلب منك أن تفعل هذا |
Ninguém te pediu a opinião. | Open Subtitles | لا أحد سألك |
Olha, Ninguém te pediu para vir. | Open Subtitles | أنظريارجل, لم يطلب أحد منك المجئ |
Salvaste-me a vida em Beirute. Ninguém te pediu para fazeres isso. | Open Subtitles | (أنقذت حياتي في (بيروت لم يطلب أحد منك أن تفعل ذلك |
Ninguém te pediu para sofreres. | Open Subtitles | لم يطلب منك احد ان تعانى |