Ninguem o viu, Ninguem sabe dele e Ninguem falou com ele. | Open Subtitles | لا احد رآه لا احد يعرفه ولا احد يتكلم الانجليزية |
O ar condicionado pôs este estudio tão gelado, que não é de admirar, que Ninguem queira vir fazer topless. | Open Subtitles | لقد جعل التكيف الاستديو بارد جدا الان، لا عَجَب ان لا احد يحتاج لان يعرى صدرة هنا. |
Ouve, Ninguem pode saber disto. Nem o Chuck, nem Ninguem. | Open Subtitles | اسمعى, لا احد سيعرف اى شئ عن هذا ولا شاك, ولا اى احد آخر |
Não vale a pena ver o seu "negócio", já não há Ninguem interessado em comprar-lho. if they ain't nobody buying. | Open Subtitles | لا حاجة للنظر للأعمال لو لم يكن أحدا مهتما بالشراء |
Tu não matás-te, tu não matás-te Ninguem, pois não? | Open Subtitles | فقط، أنت لم تقتله هل فعلت كذلك؟ أنت لم تقتل أحدا |
Os Indios preservaron esta palavra, e Ninguem se lembra desta palavra. | Open Subtitles | ثم تخلصنا من السكان الأصليين ولا أحد يتذكر ذلك الاسم |
A honra nos pertence, rapaz, Ninguem pode tira-la de nos. | Open Subtitles | الشرف ملك لك, يا رجل, ولا أحد يمكن ان يأخذه منك. |
"Informação priviligiada, só olhos, Ninguem precisa de saber e tudo isso." Então.... | Open Subtitles | "معلومات متميّزة، يرى وحيدة , يحتاج لمعرفة وكلّ تلك." لذا... . |
- Ter-me-ia metido nele mais cedo. - Ninguem esta a censura-Io. | Open Subtitles | لقد كنت مشلول التفكير لا احد يلومك على هذا |
Eu certamente não quero ser um policial andando pela rua em uma vizinhança que Ninguem se importa | Open Subtitles | وبالتاكيد لم اكن اريد ان اكون ضابطا فى مكان لا احد يهتم به |
Não, não me digas que os 42 lndians foram uma boa equipa. Eles não tinham Ninguem . | Open Subtitles | لا, لا الهنود لم يكن فريقهم جيداً ليس لديهم لاعبون جيدون,لا احد |
Ninguém ? Chamas ao Jimmy Grant de Ninguem ? | Open Subtitles | لا احد, هل جيمي جرانت لا احد ؟ |
Tu devias ir ao hospital, mas Ninguem me escuta. | Open Subtitles | ما زلت اقول ان عليك الذهاب الى المستشفى , لكن لا احد يستمع |
Ninguem me da ordens. Quero bourbon, HiIIiard. | Open Subtitles | لا احد يعطينى اوامر اجعليها باربون |
Ouve! Ninguem sabe o que esta a acontecer aqui. | Open Subtitles | اسمع, لا احد يعرف اى شئ مما يحدث هنا |
Mas Ninguem o detectou porque a rota deste objecto e muito atípica. | Open Subtitles | السبب الذي لم يخعل أحدا آخر يكتشفة بأن سلوك الكويكب شاذ جدا |
Não deixe Ninguem mais ouvir você falando assim, Booth. | Open Subtitles | لا تدع أحدا يسمعك وأنت تتكلم هكذا, بوث |
- Só não contes isto a Ninguem, ok? | Open Subtitles | لا تخبري أحدا حيال هذا ، مفهوم ؟ |
Ninguem, em nenhum sitio, pode saber disto, ok? | Open Subtitles | لايجب أن يعرف أحدا بما حدث |
E como Ninguem se procupa com vocês , decidimos, de pois de relictir muito que o melhor era deixar-vos morrer. | Open Subtitles | ولا أحد يهتم بكم لذا بعد تفكير مضن ، قررنا أن نوقف أدويتكم على الفور |
Eu conheço um optimo sitio a norte onde podemos ir e Ninguem o vai encontrar. | Open Subtitles | أنني أعرف مكان تستطيعي أن تخبئ بيه ولا أحد يستطيع أن يجدك |
Ela lia coisas fora da sala de aula que mais Ninguem lia. | Open Subtitles | كانت تقرأ الأشياء خارج الفصل ولا أحد آخر |