Então pode estar envolvida no desaparecimento da arma que procuramos. | Open Subtitles | هذا يوضح أنه قد تكون لها يد في إختفاء السلاح الذي نسعى إلية |
Isto pode sugerir que ela teve influência no desaparecimento da arma que procuramos. | Open Subtitles | مما يشير أنه قد يكون لها يد في إختفاء السلاح الذي نسعى إليه |
Se o Toby está envolvido no desaparecimento, a preferência quanto às vítimas, está a mudar. | Open Subtitles | و اسمها هولي ريجيو ان كان لدى توبي أي علاقة بإختفاء الفتاة فسيكون تفضيله للضحايا يتغير |
Acham mesmo que o tipo está envolvido no desaparecimento da mãe e filha? | Open Subtitles | أتظن حقا أن لذلك الرجل علاقة بإختفاء |
É suspeito no desaparecimento... de três traficantes rivais. | Open Subtitles | ويشتبه في أنه في اختفاء ثلاثة تجار المخدرات المنافس. |
- Mas nada que prove que teve envolvimento no desaparecimento desta família. | Open Subtitles | ولكنكِ لم تأتِ بأي شيء يثبت أن له علاقة باختفاء تلك العائلة |
Achas que ele está envolvido no desaparecimento da filha? | Open Subtitles | اذا تظن انه مشارك بطريقه ما فى اختفاء ابنتة؟ |
Identificado por, lavagem de dinheiro, formação de gangues, e suspeito no desaparecimento de várias testemunhas, em casos secretos de família. | Open Subtitles | والإبتزاز ومشتبه في إختفاء كثير من الشهود في قضية أسرار العائلة |
Sei que você inicialmente foi considerado suspeito... no desaparecimento do Coração do Faraó. | Open Subtitles | ... أفهمبأنّككنت أول المشتبهبهم . في إختفاء قلب الفرعون |
Encontrámos impressões digitais que implicam Bridget no desaparecimento de Gemma. | Open Subtitles | وجدنا بعض البصمات التي تُورّط (بريدجيت) في إختفاء (جيما). |
Devo aceitar isto como a tua negação oficial de qualquer envolvimento no desaparecimento da Sydney? | Open Subtitles | أيجب أن أخذ هذ كدليل رسمي عن أي تدخل لك في إختفاء ( سيدني )؟ |
Ele não pode saber que suspeitamos que ele está envolvido no desaparecimento da Sarah. | Open Subtitles | لا يمكننا أن ندعه يعلم أننا عرفنا بأن له يدا في إختفاء (سارة) |
Acham que ela pode, de alguma forma, estar envolvida no desaparecimento da Gemma. | Open Subtitles | إنّهم يعتقدون أنّها قد تكون مُتورّطة بطريقة أو بأخرى في إختفاء (جيما). |
O Polícia Billy Krieg confirma que J. Dobbs... tinha interesse no desaparecimento de Nora Webb. O que mais? | Open Subtitles | (الضابط (بيلي كريغ) يؤكد أن (جاستن دوبز (كان شخصاً مهتماً بإختفاء (نورا ويب |
Está implicado no desaparecimento dela? | Open Subtitles | هل لك أيّ علاقة بإختفاء زوجتك، سيّد (بتلر)؟ |
Fiz... a polícia acreditar, que ela está envolvida no desaparecimento da Gemma. | Open Subtitles | لقد جعلتُ الشرطة تعتقد أنّ لها علاقة بإختفاء (جيما). |
Não devia ter-te acusado de estares metida no desaparecimento da Sutton. | Open Subtitles | ما كان حريٌّ بي أن أتهمكِ أن لكِ علاقة بإختفاء (سوتن) |
Cremos agora firmemente que o Nick está envolvido no desaparecimento da nossa filha. | Open Subtitles | نحن الان نؤمن تماما نيك مشترك في اختفاء بنتنا. |
Apesar do Rubin ter motivo para matar a Ramos, nada sugere que esteja envolvido no desaparecimento da Jane. | Open Subtitles | ربما كان لديه الدافع لقتل راموس لكن لا يوجد شيء يمكن أن يوحي انه مشارك في اختفاء جين |
O ministro não estava envolvido no desaparecimento da Zara. | Open Subtitles | الوزير لم يكن مُتورطاً في اختفاء (زارا نايت) |
Já ouvi dizer que este tipo esteve envolvido no desaparecimento do Whelan. | Open Subtitles | اسمع من هنا وهناك أن هذا الرجل له علاقة باختفاء (ويلان) |
GALLAGHER É SUSPEITO CHAVE no desaparecimento DE DIAZ | Open Subtitles | (كاليجر) هو المشتبه به الأهم فى اختفاء (دياز) |