"no final da noite" - Traduction Portugais en Arabe

    • في نهاية الليلة
        
    • في نهاية الليل
        
    No final da noite eu abro-me e anuncio a minha infertilidade. Open Subtitles في نهاية الليلة , أنا فقط أتشجع وأعلن عن عقمي
    A começar a noite, No final da noite. Open Subtitles حسناً، انظري إليك ستبدأين الليلة في نهاية الليلة
    Quando tivemos o nosso primeiro encontro, No final da noite, querias que eu te beijasse? Open Subtitles حين ذهبنا في موعدنا الأول في نهاية الليلة هل أردتِ أن أقبّلكِ ؟
    No final da noite, a tal chefe é a que está mais bêbeda de todas. Open Subtitles في نهاية الليل ، نفس الفتاة القائدة تصبح ثملة أكثر من الجميع
    Quando nós saiamos, No final da noite, eu acaba sempre por voltar a casa com alguma rapariga com quem andava ou que tinha acabado de conhecer... Open Subtitles عندما نخرج سوية في نهاية الليل, لطالما ارغب في ان ارجع الى المنزل بصحبة امرأة لتوّي رأيتها او التقيت بها,
    No final da noite, tu estás a deixar-me em casa. Open Subtitles (البرت . في نهاية الليلة . تدعني في البيت
    No final da noite, fomos dançar no sangue. Open Subtitles - خلتك قلت إن ذلك كان مسليًا. في نهاية الليلة كنا نرقص جميعنا على الدماء
    Como uma caloira de uma faculdade da Costa Oeste me disse: "Uma rapariga vai fazer um bico a um rapaz No final da noite "porque não quer ter relações sexuais com ele, "e ele quer ser satisfeito. TED قالت لي طالبة سنة أولى كلية من الساحل الغربي، "ستداعب الفتاة العضو الذكري للشاب في نهاية الليلة لأنها لا تريد ممارسة الجنس معه، ويتوقع أن يكون راضيًا.
    O plano era eu e o Randy comprar-mos todos os bolos de 25 cêntimos No final da noite e vendê-los noutro lado qualquer. Open Subtitles "الخطة كانت أن نشتري الـ(25) "براونيز في نهاية الليلة و أن نبيعهم في مكان آخر
    O vosso gerente de concessões vai contá-las No final da noite. Open Subtitles انظر، مديرك سيقوم بعد الصناديق في نهاية الليل
    No final da noite, sai da discoteca aos trambolhões. Open Subtitles في نهاية الليل تتعثر في طريقها
    - No final da noite... Open Subtitles - في نهاية الليل ...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus