"no meio do que" - Traduction Portugais en Arabe

    • في طريق ما
        
    • وسط ما
        
    Nunca deixarei que um contratempo higiénico insignificante se meta no meio do que pode ser uma relação duradoura e sólida. Open Subtitles لن أسمح أبداً لحادثة صحية سخيفة أن تقف في طريق ما يمكن أن يكون علاقة طويلة ذات معنى.
    Às vezes, o ego mete-se no meio do que é melhor para nós. Open Subtitles "أحياناً، الكبرياء يقف عائقاً في طريق ما هو أفضل لك"
    Actualmente, estamos no meio do que gosto de chamar de "As Três Guerras". Open Subtitles حالياً، نحن وسط ما أسميه بالحروب الثلاثة
    Fostro, estou no meio do que poderá vir a ser um evento extraterrestre Open Subtitles يا "فوسترو" أنا فى وسط ما يمكن ان يكون حدث من الفضاء الخارجى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus