Quando lutaram no pântano, por que não o mataste? | Open Subtitles | عندما قاتلتَه في المستنقع, لماذا لم تقتله ؟ |
Há um demónio Batedor no pântano. Se eu não for lá... | Open Subtitles | هناك مشعود في المستنقع .. إذا لم أذهب إلى هناك |
Só porque estiveste no pântano, não quer dizer que... | Open Subtitles | فقط لأنك كنت في المستنقع لا يعني بالضرورة |
Xerife, este corpo esteve no pântano, percebe? | Open Subtitles | ؟ ايها الشريف,هذه الجثه كانت بالمستنقع انت تفهم هذا |
Acorda, George McFaddem. Já nasceu o dia no pântano! | Open Subtitles | استيقظ يا فتى إنه الصباح بالمستنقع |
Está frio e húmido. Estamos no pântano. Quero ir para casa. | Open Subtitles | الجو بارد و رطب و نحن نقف فى المستنقع ، أريد الذهاب للمنزل |
Então, uma coisa levou a outra e mordi-o. Deixei os dois encalhados no pântano. | Open Subtitles | لذا تواترت الأحداث فعضضته وتركتهما عالقين في مستنقع |
Não podia estar mais petrificado se um rinoceronte selvagem tivesse voltado para casa de um dia difícil no pântano e me encontrasse a usar o seu pijama, a fumar os seus cigarros e na cama com a mulher dele. | Open Subtitles | ولست الوحيد هنا. فليس بإمكاني أن أكون أكثر رعباً كما لو أن وحيد قرنٍ عاد إلى بيته بعد عملٍ شاقٍ في المستنقع |
Bem...tú estavas no pântano com ele, verdade? | Open Subtitles | حسنا، أنت كنت في المستنقع معه، أليس كذلك؟ |
Se eu vir algum de vocês no pântano atrás do Rene Laroque... não vou hesitar em atirar-vos com a legislação toda. | Open Subtitles | ..اذا رأيت اي احد في المستنقع يبحث عن لاروكوي لن اتردد لرميه في السجن انهض |
Não no pântano, mas na biografia, toda a minha vida... | Open Subtitles | ليس في المستنقع لكن في السيرة حياتي بأكملها |
Os paramédicos que o trouxeram dizem que estava a falar de soldados confederados no pântano. | Open Subtitles | موظّفو الإسعاف الذين جلبوك قالوا أنك كنت تتحدّث عن جنود الإتحاد الذين في المستنقع |
Ou preferes que vá à polícia e Ihes conte sobre o teu negócio turístico no pântano? | Open Subtitles | أم أنك تفضل ذهابي للشرطة وإخبارهم بشأن عملك السياحي في المستنقع |
Sempre que ela é vista, na calçada, no pântano, nas redondezas da casa. | Open Subtitles | كلما راها احدهم على الممر, في المستنقع, في اراضي ذلك المنزل |
Talvez ele esteja no pântano... ou talvez o pântano esteja nele. | Open Subtitles | ربما هو بالمستنقع وربما المستنقع به |
O que faz uma menina no pântano à noite? | Open Subtitles | ما الذي تفعله فتاه بالمستنقع ليلا ؟ |
A única relva kindon em Marwen Oriental cresce no pântano próximo da tua propriedade. | Open Subtitles | عشب "كيندور" في "كاروين" الشرقيه ينمو فقط بالمستنقع الذي بجور ممتلكاتك. |
E cuidado. Estiveram no pântano e estão contaminados. | Open Subtitles | وكن حذرا , كانوا فى المستنقع وهم ملوثون |
Afundou-se no pântano. Construí um segundo. | Open Subtitles | غرقت فى المستنقع لذا بنيت واحدة أخرى |
A Robin parou no pântano de Chocolate. | Open Subtitles | روبن نزلت في مستنقع الشوكلاتة .. |
Não! Ele morreu no pântano de caramelo, acredita. | Open Subtitles | لقد ماتت في مستنقع الحلوى، صدقيني |
A carrinha de carga no pântano não fazia aquele barulho. | Open Subtitles | سائق الكومةَ في المستنقعات لم تكن تصدر منه مثل هذه الأشياء اطلاقاً. |
O xerife gostaria de falar contigo no pântano. | Open Subtitles | العمدة يريد أن يراك بالخارج عند المستنقع |