E seríamos todos condenados. Tem muitos amigos no Parlamento. | Open Subtitles | ونحن سنكون مدانيين , ولديها أصدقاء في البرلمان |
Teria subalternos no Parlamento dispostos a votar a favor de seus projetos. | Open Subtitles | كان لديه موظفون في البرلمان تم إعدادهم للتصويت حسبما كان يوجههم |
Na verdade, a ideia é muito simples: selecionamos pessoas aleatoriamente e colocamo-las no Parlamento. | TED | والفكرة في الواقع بسيطة جدا: نختار عشوائيا أشخاصًا ونضعهم في البرلمان. |
E no atual Irão, zoroastrianos e cristãos têm lugares garantidos no Parlamento iraniano, algo de que se ser muito, muito orgulhoso. | TED | وفي إيران الحالية، الزرادشتيين والمسيحيون لديهم أماكن مضمونة في البرلمان الإيراني، أمر سيكونون جد فخورين به. |
Não, de todo. Eu pessoalmente já esclareci o assunto no Parlamento. | Open Subtitles | ليست على الاطلاق، لقد استفسرت بنفسى عن الموضوع فى البرلمان |
Islamitas, não os jovens liberais que desencadearam a revolução, ganharam a maioria no Parlamento. | TED | الإسلاميون وليس الليبراليون الشباب الذين أشعلوا فتيل الثورة، فازوا بالأغلبية في البرلمان. |
Jamais esquecerei aquele dia em dezembro de 2015 quando orgulhosamente entrei no Parlamento e proclamei: "Acabou a guerra contra a ciência." | TED | لن أنسى أبدًا ذلك اليوم في ديسمبر 2015 عندما وقفت بفخر في البرلمان وأعلنت، "الحرب على العلوم انتهت الآن." |
É verdade no Congresso, e certamente é verdade no Parlamento Britânico. | TED | وهذا صحيح في الإجتماعات الرسمية، وهو بالتأكيد صحيح في البرلمان البريطاني. |
Dentro de poucos meses será deputado no Parlamento de Turim. | Open Subtitles | وخلال عدة أشهر سيكون عضواً في البرلمان في "تورينو" |
Lembrem-se que esta Comissão é composta por representantes de todos os partidos presentes no Parlamento. | Open Subtitles | وأذكّر بأن هذه اللجنة مؤلفة من أعضاء من جميع التيارات في البرلمان |
O novo Papa está contra os nossos amigos no Parlamento italiano. | Open Subtitles | هناك بابا جديد ظهر ضد أصدقائنا في البرلمان الإيطالي |
Comprou um lugar no Parlamento e foi expulso por defender os nazis. | Open Subtitles | منذ خمسة سنوات إشترى لنفسه مقعدا في البرلمان |
Mas não irei deixar, por mais que choraminguem no Parlamento. | Open Subtitles | ولكني لن أسمح لهم بكل هرائهم في البرلمان |
Sua Graça prometeu-me que todos esses assuntos seriam discutidos livremente e abertamente no Parlamento. | Open Subtitles | لقد وعدني فخامته بأن جميع هذه القضايا ستناقش بحرية في البرلمان |
Vá lá, seus totós! Já vi lutas mais ferozes no Parlamento! | Open Subtitles | -هيّا أيها الهرات ، لقد رأيت مشاجرة أفضل في البرلمان |
Dizei a Richard Ritch para aprovar um projecto-lei no Parlamento que torne legal executar por traição uma pessoa demente. | Open Subtitles | قل لريتشارد ريتش أن يعمم مشروع قانون في البرلمان كي يجعل من القانوني إعدام شخص مجنون بتهمة الخيانة |
Mas na era dos Liberais, o meu pai concorreu como independente por um lugar no Parlamento, | Open Subtitles | ولكن في عهد الليبراليين رغبة والدي الشديدة في أن يكون عضوا في البرلمان بشكل مستقل |
Estamos reunidos hoje para discutir um dos assuntos mais sensíveis actualmente no Parlamento europeu. | Open Subtitles | نلتقي اليوم لكي نناقش واحدة من القضايا الساخنة في الوقت الراهن في البرلمان الأوروبي |
Paul, a Torre, mas não estavam a deixar entrar no Parlamento. | Open Subtitles | لكنهم لم يسمحوا لأي شخص للدخول في البرلمان. |
O Rei no Parlamento diz-me que são. | Open Subtitles | الملك يقول فى البرلمان أنهم كذلك |
Diz que estava dormindo quando falaram que ele disse aquilo no Parlamento. | Open Subtitles | يقول انه كان نائما عندما قالها بالبرلمان |