Há marcas de sangue no punho e na baínha, | Open Subtitles | هناك رذاذ من الدم على المقبض وعلى الغمد، |
E as deformações no punho indicam que foi fervida. | Open Subtitles | وعلامات على المقبض تشير إلى تعرضه للغليّ |
Sim, células epiteliais masculinas no punho. | Open Subtitles | أجل أنسجة داخلية ذكورية على المقبض |
O problema não está no no punho do Norte ou Sul. Está em ti. | Open Subtitles | المشكلة لا تتعلق بالقبضة الشمالية والجنوبية انها تقع عليك انت |
E não estou apenas a dizer isso para conseguir que me acertem no punho. | Open Subtitles | وانا لا اقول ذلك لأحصل على ضربت بالقبضة |
O que é que fizeste, tropeçaste e caiste no punho de alguém? | Open Subtitles | ماذا فعلت تعثرت وسقطت في قبضة أحدهم؟ |
Assim disse aquele que nasceu com um coágulo de sangue no punho, com fogo nos olhos, luz no rosto! | Open Subtitles | هذا ما قاله الذي وُلد بدم محتقن في قبضة يده, والذي كانت النيران تنبعث من عينيه, ووجهه يشع نوراً! |
O trançado preto sob medida no punho confere com as fibras encontradas na vítima. | Open Subtitles | مصنعه حسب الطلب حبل أسود على المقبض |
O brasão dos Baskervilles gravado no punho. | Open Subtitles | "عرف " باسكيرفيلز قد نقش على المقبض |
As marcas no punho... | Open Subtitles | ان العلامات على المقبض |
Se bem que, vá lá, acertarem-me no punho seria excelente. | Open Subtitles | لكن, هيا, ضربة بالقبضة ستكون رائعه |
Tenebrae tem estado presa no punho de ferro de Niflheim, inimigo confesso de Lucis. | Open Subtitles | لا تزال "تينيبرا" في قبضة "نيفلهايم" الحديدية عدو "لوسيس" اللدود |
no punho dos Primeiros Homens. | Open Subtitles | في قبضة الرجال الأوائل. |