Ele declarou no seu testamento que desejava que herdasse todos os seus bens financeiros. | Open Subtitles | لقد ذكر في وصيته ، أنه يوصي لكِ بكامل أمواله |
Eu e o seu Pai éramos namorados e ele não me deixou absolutamente nada no seu testamento. | Open Subtitles | أنا و والدك كنا عشيقان و لم يترك لي أي شيء في وصيته |
Mas falhou em incluir adendos no seu testamento que excluiria os bastardos de requerer os seus direitos. | Open Subtitles | لك ول ايفيت ولكنه فشل في ادخال اللغة في وصيته الذي يستثنى أطفاله اللقطاء منوضع المطالبة بحصتهم |
Sylvia pediu uma guarda conjunta para os garotos no seu testamento. | Open Subtitles | سيلفيا طلبت وصاية مشتركه للأولاد في وصيتها |
Disse que me tinha procurado em casa da Sra. Todd e falou-me numa velha amiga da minha avó, da Austrália, que me tinha deixado dinheiro e uma casa no seu testamento. | Open Subtitles | و قال انه بحث عني في المنزل "عند السيدة "تود وقد حدثني عن سيدة عجوز ودودة قريبة جدتي في أستراليا و قد تركت لي أموال و بيت في وصيتها |
Então, deixou instruções no seu testamento e depois se pôde mover | Open Subtitles | ولهذا ترك تعليمات فى وصيته واخيرا تحركت |
Sabe, no seu testamento o Perry deixou tudo ao Truman. | Open Subtitles | ...كما تعرف , فأنه فى وصيته بيرى ترك كل شئ لترومان ... |
Fi-lo deixar dinheiro para ti no seu testamento, mas, ele ameaçou deixar-te sem nada. | Open Subtitles | لقد ضمنت بان يحفظ لك اموالا في وصيته ولكنه كان يهدد بان لا يترك لك شيئا |
no seu testamento informal, diz apenas que deixa tudo a Magdala Buckley. | Open Subtitles | و في وصيته ذات الصياغة الغير رسمية "قال أنه يترك كل شئ لـ "ماغدالا باكلي |
no seu testamento, ele estipulou que o seu funeral deveria ocorrer ao anoitecer. | Open Subtitles | "في وصيته اشترط أن تكون جنازته في وقت الغسق " |
no seu testamento, Noel deixara a Mary algum dinheiro então ela decidiu ir para a universidade e estudar distúrbios da mente desejando aprender mais sobre o seu amigo. | Open Subtitles | في وصيته ترك لـ(ماري) بعض المال لذلك قررت الإلتحاق بالجامعة ودراسة إضطراب العقل طامعة في معرفة المزيد عن صديقها |
no seu testamento, o Roland fala da caça no grande céu com os seus gémeos preferidos. | Open Subtitles | في وصيته ، تحدث (رولاند) عن "الصيد السمائي الكبير" مع توأمه المفضلين |
no seu testamento, ele escreveu: | Open Subtitles | في وصيته كتب |
Ela deixou-nos algo no seu testamento. | Open Subtitles | لقد تركت لنا شيئاً في وصيتها. |
Vai deixar-lhe no seu testamento. | Open Subtitles | (سوف تتركه لي في وصيتها) |