Toda a gente no submarino só pensa numa coisa: "Devia ter ido à casa de banho outra vez?" (Risos) | TED | جميع من هم في الغواصة يفكرون بشيء واحد الآن: هل كان يجب أن أذهب للحمام مرة أخرى بعد؟ |
A maior parte do que estava no submarino ainda não está contabilizada. | Open Subtitles | أغلب ماكان في الغواصة لازالفيعدادالمفقودين. |
Então, é uma lista parcial, a maior parte do que estava no submarino ainda não está contabilizada. | Open Subtitles | إذن إنها قائمة جزئية ؟ أغلب ماكان موجوداً . في الغواصة لم تعرف ماهيته |
Só porque não há pacóvios na doca, não quer dizer que não estejam no submarino. | Open Subtitles | عدم وجود أيّ أعوان على الرصيف لا يعني عدم وجودهم في الغوّاصة |
Veio no submarino e acordou-me. Começou a falar sem sentido e depois partiu para a Orquídea. | Open Subtitles | جاء بالغوّاصة وأيقظني وبدأ يتفوّه بكلام فارغ ومن ثمّ رحل إلى "السحلبيّة" |
Estamos no submarino. | Open Subtitles | نحنُ على متنِ الغواصة |
Estava no submarino e havia qualquer coisa na água, uma luz branca, e depois só sei que acordei na praia, e havia uma cidade, com todos a usarem umas roupas esquisitas, e havia um lagarto com duas cabeças, | Open Subtitles | في دقيقة كنتُ في الغواصة وكان هنالكَ شيءٌ ما في الماء.. نورٌ أبيض |
E depois, usando uma caixa mágica com um mapa no seu interior, o cavaleiro branco juntou-se ao negro para encontrarem o tesouro no submarino. | Open Subtitles | ثم وباستعمال الصندوق السحري الحاوي على الخارطة بداخله تشارك الفارس الابيض مع الفارس الاسود لايجاد الكنز في الغواصة |
Ouviste falar do tipo no submarino francês? | Open Subtitles | هل سمعتي عن الرجل الذي كان في الغواصة الفرنسية؟ |
Puseste-o no submarino? | Open Subtitles | هل قمت بوضعها في الغواصة ؟ |
- Deviam tê-la no submarino. | Open Subtitles | لابد أنها حبيسة في الغواصة |
- Ele tomou drogas a mais no submarino. | Open Subtitles | -أخاله تناول مخدّرات كثيرة في الغوّاصة |
Por me ajudares no submarino. | Open Subtitles | لمساندتي في الغوّاصة |
A bomba no submarino... | Open Subtitles | القنبلة بالغوّاصة |
Repito, estamos no submarino. | Open Subtitles | أكررُ ذلك " نحنُ على متنِ الغواصة " |