"no terminal" - Traduction Portugais en Arabe

    • في المحطة
        
    • في المطار
        
    • بالصالة
        
    • فى مطار
        
    • عند المعبر
        
    Quando se beijaram no terminal, ela teve que se pôr em bicos dos pés. Open Subtitles عندما قبّلوا في المحطة الطرفيةِ، هي كان لا بُدَّ أنْ تَقفَ على طرف إصبع القدمِ.
    Não podes ficar no terminal até às 3h. Open Subtitles حَسناً، أنت لا تَستطيعُين الجُلُوس في المحطة المتطرفة حتى الثالثة صباحاً
    Não, eu o vi na porta. Ele estava conosco no terminal. Open Subtitles لا، رايته عندما دخلنا البوابه كان معنا في المطار
    E temos de parar num quiosque no terminal. Open Subtitles ولا بد من ان نتوقف عند كشك صحف في المطار
    Há um problema no terminal. Open Subtitles لديك مشكلة بالصالة
    É claro que o portal original está em Washington no terminal espacial JR Reed. Open Subtitles بوابة النجوم الحقيقية موجودة فى واشنطن فى مطار جى آر ريد الفضائى
    A Delacroy tem o jacto à espera no terminal privado. Open Subtitles طائرة ( ديلكروي ) منتظرة عند المعبر الخاص.
    Ouçam todos. Houve um incidente no terminal 3. Open Subtitles ليستمع الجميع, هناك حادثة في المحطة الثالثة.
    Enquanto estiver no aeroporto, cumpra as leis da Florida as quais não permitem que se fume no terminal. Open Subtitles خلال وجودك في المطار , لاحظ قوانين فلوريدا من فضلك... ...التي تمنع التدخين في المحطة .
    Entrega especial para um voo de ligação no terminal 3, que parte de Moscovo dentro de meia hora. Open Subtitles لديّ طلبيةٌ خاصة لرحلةِ توصيل في المحطة الثالثة مغادرة إلى "موسكو" خلالَ نصفِ ساعة حسناً
    Está a dizer que na maioria do dia ela está a trabalhar no terminal? Open Subtitles أنت قلت أنها عملت في المحطة معظم اليوم؟
    Vais inseri-lo no terminal Echelon. Open Subtitles أنت سترسله في المحطة الطرفية.
    Não consigo nada no terminal. Vou fazer uma busca na net. Open Subtitles لم أجد شيء في المطار سوف أبحث في الانترنيت
    "Supergirl", há uma bomba no terminal "Lord Air", no aeroporto. Open Subtitles هناك قنبلة في المطار يا سوبر جيرل
    - Houve uma explosão no terminal. Open Subtitles ) لقد كان هناك انفجار بالصالة لا يمكننا الجزم بماهيته من هنا
    - Há um problema no terminal. Open Subtitles لديك مشكلة بالصالة
    É a chave de um guarda-volume no terminal de Autocarros. Open Subtitles هذا المفتاح يفتح خزانة فى مطار "جراى هاوند".
    É suposto a Sophia encontrar-se com ele no terminal internacional, procuramos por ela lá. Open Subtitles يُفترض أن تلاقيه (صوفيا) عند المعبر الدوليّ لذا سنبحث عنها هناك حسناً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus