"no valor" - Traduction Portugais en Arabe

    • بقيمة
        
    • قيمته
        
    • على قيمة
        
    • التي تساوي
        
    • ماقيمته
        
    Satisfaz-me, e vais ter diamantes no valor de bilhões! Open Subtitles ارضيني فقط وسوف تكسبين ماسا بقيمة مليار دولار
    Hoje vamos licitar contratos no valor de 14 milhões de dólares. Open Subtitles اليوم سوف نسعي للحصول علي عقود بقيمة 14 مليون دولار
    Elas roubaram marcadores de tinta indelével no valor de 30$... Open Subtitles هل قد سرِقا أقلامًا لا تُمحى بقيمة ثلاثون دولارًا
    Vendeu títulos da Timberwolf no valor de 600 milhões. Sen. Dem, Presidente Subcomissão Investigação de Assuntos Gov. Open Subtitles لقد بعت ما قيمته 600 مليون دولار من هذه السندات الاحتيالية من عملية التيمبر وولف
    À medida que o conflito que divide as nossas galáxias se intensifica, não podemos perder a perspectiva, no valor da vida e o preço da liberdade. Open Subtitles مثل الصراع الذي قسم مجرتنا لا يمكن ان نفقد المشهد على قيمة الحياه وثمن الحرية
    - Espera. Primeiro um pequeno detalhe no valor de cinquenta mil. Open Subtitles أولاً بخصوص التفاصيل البسيطة التي تساوي خمسون ألفاً هه؟
    Vendeu informações no valor de $2,5 milhões de dólares aos Soviéticos e passou em todos os testes de polígrafo que a Agência lhe fez. Open Subtitles باع ماقيمته 2.5مليون دولارمن المعلومات إلى السوفييت ونجح في تخطي كل جهاز لكشف كذب أعطته الوكالة له
    Controlamos bens no valor de milhões de dólares, Sr. Holmes. Open Subtitles نحن نسيطر على مليارات الدولارات بقيمة الأصول، السيد هولمز
    E falando de lotaria... aqui estão os números para o jackpot desta semana no valor de 40.000 dólares. Open Subtitles وبالحديث عن اليانصيب، فها هي الأرقام الرابحة لجائزة الأسبوع بقيمة 40 ألف دولار.
    Eu e a Lil' Kim queremos presentear-vos, Lil Saints, com o prémio da grande competição no valor de €50.000! Open Subtitles ليل كيم وأنا نود تقديم لليل سانت الجائزة الكبرى بقيمة 50000 دولار
    Combustível de avião no valor de $47,000. Open Subtitles لماذا تحتاج طائرات وقود بقيمة 47 دولار ؟
    Nos últimos dias, ganhei vales de descontos para livros e presentes no valor de $175. Open Subtitles أبي ، من حفلات ميلادي الثلاث الماضية ادخرت بطاقات شراء من متاجر الكتب بقيمة 175 دولار
    Para recuperar crédito mal parado num cartão de crédito duma loja no valor de 9.412 dólares e 25 cêntimos. Open Subtitles لتغطية البطاقات المعطلة بقيمة تسعة آلاف وأربعمائة و اثنا عشر وعملة معدنية
    - Acho que não. Há uns meses encomendou um casaco de pele de carneiro no valor de 2000 dólares. Open Subtitles لقد طلب معطفا بقيمة 2000 دولار قبل بضعة اشهر
    Perdi gelo no valor de 15 mil rupias na minha câmara frigorífica. Open Subtitles لقد خسرتُ ثلجاً بقيمة 15000 روبية في مخزن التبريد
    Ele deitou fora, assim sem mais nem menos, diamantes no valor de 100 000 dólares? Open Subtitles لذا هو رمى فقط مائة ألف دولار بقيمة الألماس؟
    ENTROU COM UMA ACÇÃO JUDICIAL no valor DE 150 MILHÕES DE DÓLARES Open Subtitles جاء مع دعوى قضائية في هذا الغرض قيمته 150 مليون دولار
    Que pequeno rebelde não quereria no seu bolso bens roubados no valor de 1 milhão de dólares. TED لأنه ما من قرصان صغير يريد أن يحمل في جيبه من البضائع المسروقة ما قيمته مليون ونصف دولار
    Uma semana depois, vendeu acções no valor de 848 mil dólares. Open Subtitles بعد ذلك بأسبوع قام هو ببيع ما قيمته 848,000 دولار من أسهم هاركن
    O valor é baseado no valor da rua dos narcóticos apreendidos. Open Subtitles ستعتمد كفالتك على قيمة الشارع للمخدرات المصادرة
    Amanda Waller não toma decisões baseadas no valor da vida humana. Open Subtitles (أماندا والر) لا تتخذ قرارت مبنيّة على قيمة حياة إنسان.
    Representa contractos governamentais no valor de biliões. Open Subtitles أنها تمثل اتصالات الحكومة التي تساوي مليارات لنا
    Ele transportava jóias no valor de 2 milhões de dólares da nossa mina na Sibéria. Open Subtitles كان يحمل ماقيمته مليونان دولار من الأحجار الكريمه من مصنعنا في صربيا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus