"no zoológico" - Traduction Portugais en Arabe

    • في حديقة الحيوانات
        
    • في حديقةِ الحيوانات
        
    • في الحديقة
        
    • بحديقة الحيوان
        
    • في حديقة الحيوان
        
    • في حديقة حيوانات
        
    Seu pai trabalha no zoológico. Realmente levou um pinguim. Open Subtitles والدها يعمل في حديقة الحيوانات وأحضر بطريق حقيقي
    Como um animal no zoológico. Se não te matarem. Open Subtitles كالحيوانات في حديقة الحيوانات هذا إذا لم يقتلوك قبلها
    Arranjei a radiografia através de um amigo no zoológico. Open Subtitles إنّ الاشعة السينيةَ مِنْ صديق لي في حديقةِ الحيوانات.
    Ele adora animais. no zoológico, não consigo tirá-lo da jaula dos macacos. Open Subtitles إنه يحب الحيوانات كثيراً، في الحديقة لا يمكنني إبعاده عن قفص القرود
    Depois, deram ao pastor um emprego no zoológico, na jaula do leão. Open Subtitles وبعد ذلك أعطوا الرجل العمل فى منزل الأسد بحديقة الحيوان
    Está curvando pra esquerda. Estava funcionando perfeitamente ontem no zoológico. Open Subtitles انعطفت إلى اليسار، كانت تعمل جيداً في حديقة الحيوان أمس
    Todo o exército coça-se como macacos no zoológico. Open Subtitles الجيش باكمله يحل و كانهم قردة في حديقة حيوانات
    Honestamente, quem se importa que um panda morreu no zoológico? Open Subtitles ـ مَن يبالي حقاً بوفاة دب الباندا الذي في حديقة الحيوانات ؟
    Estes pinguins só podem sobreviver no zoológico ou na Antárctida. Open Subtitles هذه البطاريق لايستطيعونَ العيشَ سوى في حديقة الحيوانات او في القارة القطبية الجنوبية
    Enganaste-me com aquela cabra no zoológico. Open Subtitles أنتَ خدعتني بملاعبة الماعز في حديقة الحيوانات
    E aí, há uma grande confusão no zoológico. Open Subtitles وهناك إنقلاب كبير في حديقة الحيوانات
    Estamos no zoológico ou isso. Open Subtitles كنّا في حديقة الحيوانات او مكان آخر
    Se viesses trabalhar, em vez de perderes tempo e dinheiro no zoológico... a operar um gorila. Open Subtitles لَرُبَّمَا إذا جِئتَ لعَمَل بدلاً مِنْ أنْ يُهدرَ وقتَ ومال في حديقةِ الحيوانات يَشتغلُ على بَعْض القردِ...
    Vi um assim no zoológico. Open Subtitles رَأيتُ a يَحْبُّ هذا في حديقةِ الحيوانات.
    "Fingerling no zoológico", minha mãe lia pra mim quando criança. Open Subtitles "Fingerling في حديقةِ الحيوانات "، أمّي قَرأتْ لي عندما كنت طفل.
    Uma delas disse: "Parecia que olhávamos em volta e percebíamos "que existia mais que uma girafa no zoológico." TED كما قال أحدهم، "لقد كان ذلك كما لو أنك نظرت حولك و أدركت، أنّه يوجد أكثر من زرافة واحدة في الحديقة."
    Não, nenhum lugar no zoológico é seguro. Open Subtitles لا، لا يوجد مكان آمن في الحديقة
    Abby. Precisamos de alguém que tome conta das criaturas no zoológico. - O trabalho é teu, se o quiseres. Open Subtitles (آبي)، نحن في حاجة لشخص يعتني بالمخلوقات في الحديقة البدائية، الوظيفة لكِ إن شئتِ
    Eles encontraram uma ovelha semi-devorada, no zoológico. A polícia quer interrogá-lo. Open Subtitles وجدوا نصف خروف مأكول بحديقة الحيوان تريد الشرطة استجوابك
    - Sabes muito bem que está no zoológico. - Ele está em Bangkok. Open Subtitles تدرك جيداً إنه بحديقة الحيوان - "إنه في مدينة "بانكوك -
    artes marciais, música tecno, primeiro encontro no zoológico. Open Subtitles تحب : فن الدفاع عن النفس , موسيقى التكنو وأول موعد في حديقة الحيوان
    Está tudo bem. Eles estão a discutir, ou acasalar, e eu estou no zoológico contigo. Open Subtitles لا بأس, أقصد, هؤلاء يتشاجرون و هؤلاء يتحابون, وأنا في حديقة الحيوان معك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus