"nome e" - Traduction Portugais en Arabe

    • اسم و
        
    • الإسم و
        
    • الاسم و
        
    • اسمك و
        
    • اسمه و
        
    • اسمي و
        
    • إسمه و
        
    • بأسمي
        
    • الأسم و
        
    • إسم و
        
    • إسمك و
        
    • إسمي و
        
    • وأسم
        
    • واسمك
        
    • ونفسي
        
    Temos um nome e uma morada, não vamos ficar sentados. Open Subtitles لدينا اسم و عنوان لن نقف هنا مكتوفي الأيدي
    Mas os olhos que viram devem esquecer esse nome e tudo o que leram. Open Subtitles و لكن العينان التى قد رأت ذلك سوف تنسيا الإسم و كل ما قرأتا
    Vês, têm o meu nome e data de nascimento escrito. Open Subtitles أترين، إنه مدون عليه الاسم و تاريخ الميلاد.
    Escreva o seu nome e dir-lhe-ei tudo sobre você. Open Subtitles هنا , قم بكتابة اسمك و سأخبرك بكل شيء عنك
    Por enquanto, sem nome e desconhecida. Open Subtitles حتى الآن , لا نعرف اسمه و لا أي معلومة عنه
    O livro de bolso tinha o meu nome e a carta do meu editor. Open Subtitles الحقيبة التي كان بها اسمي و الخطاب من الناشر
    Há muitos que mudam de nome e religião, para se infiltrar na nossa terra. Open Subtitles البعض يغير إسمه و ديانته فقط لتسلل لفرنسا
    Escrevi aqui o nome e a morada de uma mulher decente, que levará seis xelins por semana por um quarto seco e cama lavada. Open Subtitles لقد كتبت لكم اسم و عنوان سيدة فاضلة ستطلب ستة شيلينج فى الاسبوع لغرفة جافة و فراش نظيف
    Preciso do nome e número do proprietário de uma loja de móveis no Vale, Van Nuys. Open Subtitles انا بحاجه الى اسم و عدد ملاك مخزن اثاث بالوادى ، فان نايز
    Benning pode dar o nome e uma descrição aos carros patrulha o mais rápido possível. Open Subtitles المحقق بينينغ بوسعها أن تحصل على اسم و وصف الى سيارات الدورية بأسرع ما يمكن
    Não, era só uma... psicopata com o mesmo nome e os mesmos gostos. Open Subtitles .. لا , لقد كانت إمرأة أخرى غريبة الأطوار , لديها نفس الإسم و نفس كل شيء
    Dinheiro adiantado enquanto mantém o nome e o fluxo de dinheiro. Open Subtitles الدفع المسبق في حين الإبقاء على الإسم و المحافظة على تدفق المال مع مرور الوقت
    Traduz o nome e vê se dá algum resultado, depois entra em contacto comigo. Open Subtitles ترجم الاسم و أنظر إذا أتى ذلك بأي نتيجة و بعدها أتصل بي هل هذه الضحية من الحديقة ؟
    Preciso que investigues esse número, sim? Preciso de um nome e de uma morada. Open Subtitles أريدك أن تتحرى عن هذا الرقم أحتاج الاسم و العنوان
    Porque é que o seu nome e telefone... estavam na agenda de 2 dos assaltantes do Watergate? Open Subtitles كنت أتسائل عن سبب وجود اسمك و رقم هاتفك.. في مفكرة أحد المعتقلين في إقتحام ووترجيت
    Há pessoas que pagariam uma fortuna apenas para saber o seu nome e roubar a sua investigação. Open Subtitles هناك أناس سيدفعون ثروة فقط للحصول على اسمه و سرقته مني لأبحاثهم
    Tens apenas 3 hipóteses de adivinhar o meu nome... e se falhares, o bebé será meu! Open Subtitles لديك ثلاث فرص لتخمن اسمي و إذا فشلت سأخذ الطفل
    Foi uma tragédia de ambos os lados Mas não se pode trazer penas criminais contra um homem, arruinando o seu nome e talvez estragar sua vida, por ter agido em auto-defesa. Open Subtitles كان هذا مأساوياً من كلا الطرفين ... لكنكِ لا تستطيعين أن تلحقي بالتهم الإجراميه ... ضد رجل يخرب من سمعة إسمه و يفسد حياته لمجرد دفاعه عن نفسه
    Diz que queres a casa no meu nome e desiste do divórcio. Open Subtitles قولي لها بأنك تريدين المنزل وأشيائنا ضعيها بأسمي .... واسقطي الطلاق
    O telemóvel vai reconhecer esse nome e ligar-se. Open Subtitles صحيح .. الهاتف سوف يميز الأسم و يقوم بالأتصال
    Não me posso encontrar consigo até semana que vem, então porque não me dá o nome e telefone dos advogados da oposição, que eu ligo para eles e já vou adiantando o processo. Open Subtitles لن أستطيع مقابلتك حتى الأسبوع القادم ، لذا أعطيني إسم و رقم هاتف محام المعارضة و سأتصل به و نسرع في هذه القضية
    Se quiserem deixar o nome e o planeta onde podem ser contactados por favor, façam-no após o sinal. Open Subtitles إن أردت أن تترك إسمك و إسم كوكبك حيث يمكننا أن نتصل بك فأفعل هذا بلطف
    Encontrei naquele cemitério um túmulo com o meu nome e rosto. Open Subtitles وجدتُ شاهد قبرٍ في المقبرة وكان إسمي و صورتي عليه
    Agradeceria se o meu nome e organização não fossem divulgados à imprensa. Open Subtitles سأقدر لك ان أسمي وأسم مُنظمتي لا يُصرح به للصحافة
    Deixe o seu nome e número, ligar-Ihe-ei logo que possível. Open Subtitles اترك رقمك واسمك وسأعاود الاتصال بك وسنعاود الاتصال بك
    Em meu nome e da Amanda, gostaria de recordar aqueles que amamos e não puderam estar aqui connosco. Open Subtitles بالنيابه عن أماندا ونفسي أود أن آخذ منكم لحظه لنتذكر الأشخاص الذين أحببناهم ولا يستطيعون أن يكونون معنا اليوم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus