"norte do" - Traduction Portugais en Arabe

    • شمال
        
    • الشمالي من
        
    • شمالي
        
    • الشمال من
        
    • شمالى
        
    • الشمالية من
        
    • شمالاً من
        
    • الشمالى
        
    • الجهة الشمالية
        
    • الشماليّة
        
    • شمالًا
        
    • لشمال
        
    Isto é da semana passada, no norte do Quénia. TED هذه الصورة التقطت الإسبوع الماضي في شمال كينيا.
    Vamos então ao Lago Turkana que é a tal bacia do lago no norte do nosso país, o Quénia. TED لذا دعونا نذهب إلى بحيرة توركانا، التي تُعد واحدة مجرد حوض البحيرة في أقصى شمال بلادنا، كينيا.
    epidemia DO VÍRUS FATAL HANTA contida NO norte do TEXAS Open Subtitles التغلب على تفشي فيروس هانتا القاتل في شمال تكساس
    A comunidade é predominantemente composta por pessoas da parte norte do país. TED يتكون المجتمع في أغلبيته من أشخاص من الجزء الشمالي من البلاد.
    Jovens do norte do Canadá, crianças numa escola primária, arrastando trenós no recreio, fingindo que eram o Richard, o Ray e o Kevin. TED شباب في شمالي كندا, و صغار في المدارس الابتدائية يجرون الزلاجات عبر ساحات المدارس يتظاهرون بانهم ريتشارد و راي و كيفن
    Sr. Gummer, ainda há alguns mineiros a norte do povoado. Open Subtitles سنيور جومير، هناك بَعْض عُمّالِ المناجم خيّمتْ شمال البلدةِ.
    A área ao norte do Ganges era pouco conhecida, em parte por causa da floresta espessa, tigres e também malária. Open Subtitles المنطقة التى تقع شمال الجانج لم تكن معروفة جيدا وذلك بسبب الأحراش الكثيفة والنمور المتوحشة فضلا عن الملاريا
    Fui colocado no centro daquela guerra porque estava a cobri-la da parte norte do Iraque. TED لقد كنتُ في قلب أحداثھا، لأني كنت أغطي مجرياتھا من شمال العراق.
    Cresci numa pequena cidade agrícola no norte do Nevada. TED ولقد نشأت في هذه المدينة الزراعية الصغيرة في شمال ولاية نيفادا
    Primeiro vou levar-vos a uma mina subterrânea no norte do Minnesota. onde há pessoas à procura de algo chamado matéria escura. TED سآخذك أولا إلى منجم تحت الارض في شمال ولاية مينيسوتا حيث يبحث الناس عن شيء يسمى المادة المظلمة.
    Por exemplo, o azul escuro mostra onde o elefante-marinho se moveu no norte do Pacífico. TED على سبيل المثال, الأزرق الغامق يظهر لكم مكان انتقال الفقمة الفيل في شمال المحيط الهادي.
    Eu estou sentada numa prisão provisória no norte do Iraque com um jovem de 23 anos que treinou para ser bombista suicida antes de ter abandonado o ISIS. TED وأجلس هناك في هذا السجن المؤقت في شمال العراق مع شاب يبلغ من العمر 23 سنة ممن درّب في الواقع كانتحاري قبل الانشقاق.
    Isto é o que aconteceu no Japão, há dois anos, no norte do Japão. TED وهذا ما حدث في اليابان منذ عامين، في شمال اليابان.
    Podemos voar até ao norte do Peru e ver depósitos muito altos de carbono a vermelho, o rio Amazonas e a planície inundável que ele divide ao meio. TED نستطيع ان نحلق إلى هذه المنطقة من شمال بيرو ونرى هذه المناطق الغنية بالفخم ذات اللون الأحمر، ونهر الأمازون والسهول الفيضية تحترقها من المنتصف تقريبا.
    A razão para o fazer... Não sei quem aqui já visitou a Colômbia, que fica a norte do Brasil. TED والسبب أنني لا أعلم كم شخصاً منكم قد زار كولومبيا، ولكن كولومبيا تقع إلى شمال البرازيل.
    Quando, em 1996, fui enviado para o norte do Cáucaso, pelo Alto Comissário das Nações Unidas para os Refugiados, tinha conhecimento de alguns dos riscos. TED في 1996 أُرسلت عن طريق المفوض السامي للأمم المتحدة لشؤون اللاجئين إلى شمال القوقاز. كنت أدرك وجود بعض المخاطر.
    De facto, diz-se que o norte do Idaho tem mais traficantes de armas que bombas de gasolina. TED في الواقع، يتداول أن عدد تجار الأسلحة في شمال ايداهو يفوق عدد محطات الوقود.
    O apoio popular deles está principalmente no norte do país, perto da fronteira russa, e aqui, na capital. Open Subtitles والدعم الشعبي موجود بشكل أساسي في الجزء الشمالي من البلاد قرب الحدود الروسية وهنا في العاصمة
    Estamos a ver uma foto duma parede num túmulo no norte do Sudão. TED ما ترونه هو صورة لحائط قبر في شمالي السودان.
    Agora vais 40 milhas a norte do Forte Mendez. Open Subtitles الآن تذهب 40 ميلا الى الشمال من فورت منديز
    Ele era um boina negra de operações especiais em Mosul, norte do Iraque. Open Subtitles لقد كان ضمن قوة العمليات الخاصة فى " الموصل " شمالى العراق
    E depois fui-me embora, porque ainda tinha de verificar a parte norte do lago para determinar se alguma das entradas podia ser a fonte do Nilo. Open Subtitles ثم رحلت إذ كان لم يزل عليّ أن أستكشف الضفة الشمالية من البحيرة لأتحقق إن كان أيّ من منافذها منبعاً من منابع النيل
    Transpus a descrição do Padre Torres e descobri que ele estava exactamente a sete léguas para norte do sítio onde dizia que estava. Open Subtitles لقد نقلت رسومات تورس ووجدت المكان الذى كان به وهى بالضبط بعد سبع تجمعات شمالاً من المكان الذى حدده
    Pete, estamos na extremidade norte do centro comercial. Nível inferior. Open Subtitles بيت،نحن فى الجزء الخلفى الشمالى من المركز الطابق السفلى
    Não registos de uma aldeia no extremo norte do pântano. Open Subtitles ليس هناك معلومات عن قرية في الجهة الشمالية للمستنقع
    Diga-lhes para aterrarem no extremo norte do asfalto, segundo protocolos de emergência. Open Subtitles أخبرهم الآن بأنّ عليهم الهبوط في الناحية الشماليّة من المدرج واتباع إجراءات الطوارئ
    Oitocentos quilómetros mais a norte do que qualquer árvore pode sobreviver, a vegetação ressurge. Open Subtitles على بعد 500 ميل شمالًا حيث لا أشجار يعود العشب إلى الحياة
    Nas águas frias do norte do Oceano Pacífico mora um gigante. Open Subtitles في المياه الباردة لشمال المحيط الهاديء يعيش عملاق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus