Isto é da semana passada, no norte do Quénia. | TED | هذه الصورة التقطت الإسبوع الماضي في شمال كينيا. |
Vamos então ao Lago Turkana que é a tal bacia do lago no norte do nosso país, o Quénia. | TED | لذا دعونا نذهب إلى بحيرة توركانا، التي تُعد واحدة مجرد حوض البحيرة في أقصى شمال بلادنا، كينيا. |
epidemia DO VÍRUS FATAL HANTA contida NO norte do TEXAS | Open Subtitles | التغلب على تفشي فيروس هانتا القاتل في شمال تكساس |
A comunidade é predominantemente composta por pessoas da parte norte do país. | TED | يتكون المجتمع في أغلبيته من أشخاص من الجزء الشمالي من البلاد. |
Jovens do norte do Canadá, crianças numa escola primária, arrastando trenós no recreio, fingindo que eram o Richard, o Ray e o Kevin. | TED | شباب في شمالي كندا, و صغار في المدارس الابتدائية يجرون الزلاجات عبر ساحات المدارس يتظاهرون بانهم ريتشارد و راي و كيفن |
Sr. Gummer, ainda há alguns mineiros a norte do povoado. | Open Subtitles | سنيور جومير، هناك بَعْض عُمّالِ المناجم خيّمتْ شمال البلدةِ. |
A área ao norte do Ganges era pouco conhecida, em parte por causa da floresta espessa, tigres e também malária. | Open Subtitles | المنطقة التى تقع شمال الجانج لم تكن معروفة جيدا وذلك بسبب الأحراش الكثيفة والنمور المتوحشة فضلا عن الملاريا |
Fui colocado no centro daquela guerra porque estava a cobri-la da parte norte do Iraque. | TED | لقد كنتُ في قلب أحداثھا، لأني كنت أغطي مجرياتھا من شمال العراق. |
Cresci numa pequena cidade agrícola no norte do Nevada. | TED | ولقد نشأت في هذه المدينة الزراعية الصغيرة في شمال ولاية نيفادا |
Primeiro vou levar-vos a uma mina subterrânea no norte do Minnesota. onde há pessoas à procura de algo chamado matéria escura. | TED | سآخذك أولا إلى منجم تحت الارض في شمال ولاية مينيسوتا حيث يبحث الناس عن شيء يسمى المادة المظلمة. |
Por exemplo, o azul escuro mostra onde o elefante-marinho se moveu no norte do Pacífico. | TED | على سبيل المثال, الأزرق الغامق يظهر لكم مكان انتقال الفقمة الفيل في شمال المحيط الهادي. |
Eu estou sentada numa prisão provisória no norte do Iraque com um jovem de 23 anos que treinou para ser bombista suicida antes de ter abandonado o ISIS. | TED | وأجلس هناك في هذا السجن المؤقت في شمال العراق مع شاب يبلغ من العمر 23 سنة ممن درّب في الواقع كانتحاري قبل الانشقاق. |
Isto é o que aconteceu no Japão, há dois anos, no norte do Japão. | TED | وهذا ما حدث في اليابان منذ عامين، في شمال اليابان. |
Podemos voar até ao norte do Peru e ver depósitos muito altos de carbono a vermelho, o rio Amazonas e a planície inundável que ele divide ao meio. | TED | نستطيع ان نحلق إلى هذه المنطقة من شمال بيرو ونرى هذه المناطق الغنية بالفخم ذات اللون الأحمر، ونهر الأمازون والسهول الفيضية تحترقها من المنتصف تقريبا. |
A razão para o fazer... Não sei quem aqui já visitou a Colômbia, que fica a norte do Brasil. | TED | والسبب أنني لا أعلم كم شخصاً منكم قد زار كولومبيا، ولكن كولومبيا تقع إلى شمال البرازيل. |
Quando, em 1996, fui enviado para o norte do Cáucaso, pelo Alto Comissário das Nações Unidas para os Refugiados, tinha conhecimento de alguns dos riscos. | TED | في 1996 أُرسلت عن طريق المفوض السامي للأمم المتحدة لشؤون اللاجئين إلى شمال القوقاز. كنت أدرك وجود بعض المخاطر. |
De facto, diz-se que o norte do Idaho tem mais traficantes de armas que bombas de gasolina. | TED | في الواقع، يتداول أن عدد تجار الأسلحة في شمال ايداهو يفوق عدد محطات الوقود. |
O apoio popular deles está principalmente no norte do país, perto da fronteira russa, e aqui, na capital. | Open Subtitles | والدعم الشعبي موجود بشكل أساسي في الجزء الشمالي من البلاد قرب الحدود الروسية وهنا في العاصمة |
Estamos a ver uma foto duma parede num túmulo no norte do Sudão. | TED | ما ترونه هو صورة لحائط قبر في شمالي السودان. |
Agora vais 40 milhas a norte do Forte Mendez. | Open Subtitles | الآن تذهب 40 ميلا الى الشمال من فورت منديز |
Ele era um boina negra de operações especiais em Mosul, norte do Iraque. | Open Subtitles | لقد كان ضمن قوة العمليات الخاصة فى " الموصل " شمالى العراق |
E depois fui-me embora, porque ainda tinha de verificar a parte norte do lago para determinar se alguma das entradas podia ser a fonte do Nilo. | Open Subtitles | ثم رحلت إذ كان لم يزل عليّ أن أستكشف الضفة الشمالية من البحيرة لأتحقق إن كان أيّ من منافذها منبعاً من منابع النيل |
Transpus a descrição do Padre Torres e descobri que ele estava exactamente a sete léguas para norte do sítio onde dizia que estava. | Open Subtitles | لقد نقلت رسومات تورس ووجدت المكان الذى كان به وهى بالضبط بعد سبع تجمعات شمالاً من المكان الذى حدده |
Pete, estamos na extremidade norte do centro comercial. Nível inferior. | Open Subtitles | بيت،نحن فى الجزء الخلفى الشمالى من المركز الطابق السفلى |
Não registos de uma aldeia no extremo norte do pântano. | Open Subtitles | ليس هناك معلومات عن قرية في الجهة الشمالية للمستنقع |
Diga-lhes para aterrarem no extremo norte do asfalto, segundo protocolos de emergência. | Open Subtitles | أخبرهم الآن بأنّ عليهم الهبوط في الناحية الشماليّة من المدرج واتباع إجراءات الطوارئ |
Oitocentos quilómetros mais a norte do que qualquer árvore pode sobreviver, a vegetação ressurge. | Open Subtitles | على بعد 500 ميل شمالًا حيث لا أشجار يعود العشب إلى الحياة |
Nas águas frias do norte do Oceano Pacífico mora um gigante. | Open Subtitles | في المياه الباردة لشمال المحيط الهاديء يعيش عملاق |