"nos últimos cinco anos" - Traduction Portugais en Arabe

    • خلال الخمس سنوات الماضية
        
    • في السنوات الخمس الأخيرة
        
    • في الخمس سنوات الماضية
        
    • على مدى السنوات الخمس الماضية
        
    • خلال السنوات الخمس الاخيرة
        
    • في اخر خمسة سنوات
        
    • فى السنوات الخمس الماضية
        
    • في آخر خمس سنوات
        
    • في السنوات الخمس الماضية
        
    • طوال الخمس سنوات الماضية
        
    Parece que nem tudo mudou nos últimos cinco anos. Como vai isso? Open Subtitles أعتقد بأنه يوجد أشياء كثيرة لم تتغير خلال الخمس سنوات الماضية
    Tive três úlceras hemorrágicas nos últimos cinco anos. Open Subtitles كان لديّ نزيف في ثلاث قرح في السنوات الخمس الأخيرة
    É o que tenho tentado descobrir, nos últimos cinco anos. Open Subtitles ذلك ما كنت أحاول معرفته في الخمس سنوات الماضية
    Na banda mais acima, temos convergência radial, um modelo de visualização que se tornou muito popular nos últimos cinco anos. TED في أعلى الشريط لدينا تقارب شعاعي ، نموذج التصور الذي أصبح له شعبية عارمة على مدى السنوات الخمس الماضية.
    Danni, compila todas as missões secretas ligadas ao Zimbabué nos últimos cinco anos. Open Subtitles داني احضري لي ملف عن كل ارتباطات واتصالات الاستخبارات البريطانية مع زمبابوي خلال السنوات الخمس الاخيرة
    E nos últimos cinco anos, 23 dos 23... Open Subtitles و في اخر خمسة سنوات,23 دولة من 23
    ...e os progressos na paginação, nos últimos cinco anos. Open Subtitles تقدمنا فى الترتيب فى السنوات الخمس الماضية.
    Vim a saber, nos últimos cinco anos, que este caso está longe de ser único. TED تعلمت في آخر خمس سنوات أن هذه القضية ليست فريدة.
    Todas tinham ligações a uma guerrilha nos últimos cinco anos. Open Subtitles وكلهم شاركوا في حرب العصابات في السنوات الخمس الماضية
    O pior atentado terrorista nos Estados Unidos nos últimos cinco anos teve lugar aqui hoje. Open Subtitles أسوأ قصف إرهابي في الولايات المتحدة خلال الخمس سنوات الماضية حدث في صباح هذا اليوم
    Sem cadastro, mas nos últimos cinco anos não tem registo de emprego. Open Subtitles ليس لديه سجل إجرامي، ولكن خلال الخمس سنوات الماضية لم يكن لديه عمل أيضاً
    Se não estou enganado, nos últimos cinco anos, apenas perdemos dois agentes na linha de fogo. Open Subtitles حسناً، مما فهمته ، خلال الخمس سنوات الماضية فقد هذا المكتب عميلين فقط وقد كانا في منطقة إطلاق النار
    Aqui está uma lista de todos os funcionários com seguro que morreram nos últimos cinco anos. Open Subtitles حاملي وثائق التأمين الذين كانوا موظفين وماتوا في السنوات الخمس الأخيرة
    Na verdade, houve 10 homicídios em New York nos últimos cinco anos. Open Subtitles كان هناك , في الواقع, عشر جرائم قتل مماثلة في نيويورك في السنوات الخمس الأخيرة.
    Isto é mais num único dia do que as três maiores redes dos EUA, em conjunto, transmitiram nos últimos cinco anos. TED وذلك، في يوم واحد، أكثر من كل ما تم بثه من الثلاث شبكات الأمريكية الرئيسية في الخمس سنوات الماضية مجتمعة.
    Mas há dois rapazinhos que não saem da minha cabeça nos últimos cinco anos. TED لكن هناك طفلين كانا معي في الخمس سنوات الماضية.
    E o nosso principal suspeito está fechado atrás das grades nos últimos cinco anos. Open Subtitles وانها تخوض المشتبه به الرئيسي دينا بعيدا وراء القضبان على مدى السنوات الخمس الماضية
    nos últimos cinco anos, o negócio dele reduziu-se a praticamente nada. Open Subtitles على مدى السنوات الخمس الماضية تضائلت أعماله التجارية إلى لا شيء تقريباً
    Danni, compila todas as missões secretas ligadas ao Zimbabué nos últimos cinco anos. Open Subtitles داني احضري لي ملف عن كل ارتباطات واتصالات الاستخبارات البريطانية مع زمبابوي خلال السنوات الخمس الاخيرة
    E se vocês, condenados, tivessem espinhas dorsais, seria isso que teriam feito nos últimos cinco anos. Open Subtitles ...... و إذا كنت من الرجال الموتى الذى يخافوا على ظهورهم . ذلك ما كان يجب ان تفعلة فى السنوات الخمس الماضية
    - Todas as terças nos últimos cinco anos. Open Subtitles كل يوم ثلاثاء في آخر خمس سنوات أنا أذهب كلّ أربعاء
    $12 milhões em dinheiro, nos últimos cinco anos. Open Subtitles إنها بقيمة 12 مليون دولار نقداً في السنوات الخمس الماضية
    Comprometi-me contigo nos últimos cinco anos. Open Subtitles لقد التزمت طوال الخمس سنوات الماضية تجاهكِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus