Não nos ouvem e não podemos comunicar. | Open Subtitles | , لا يمكنهم سماعنا ولا يمكننا الإتصال بهم |
Não nos ouvem nem nos veem. Não daqui. | Open Subtitles | لا يمكنهم سماعنا ولا رؤيتنا، ليس من هنا. |
Como fazemos com que saiam se eles não nos ouvem? Talvez haja alguém que consiga. | Open Subtitles | كيف يمكننا حملهم على المغادرة اذا كانوا لا يمكنهم سماعنا ؟ ربما هناك شخص يمكنه ذلك |
Ainda nos ouvem. | Open Subtitles | سيسمعوننا. |
- OTC para CDR, como nos ouvem? - Com clareza. | Open Subtitles | -أو تي سي الى سي دي ار, كيف هو الاتصال ؟ |
Não nos ouvem. Já não estão entre nós. | Open Subtitles | لا يستطيعون سماعك لقد رحلوا |
- Acho que nem assim nos ouvem. | Open Subtitles | أعتقد أنهم لا يزالو لا يستطيعوا أن يسمعونا |
Espera. Não nos ouvem lá dentro? | Open Subtitles | مهلاً، لن يمكنهم سماعنا بالداخل؟ |
Se não nos ouvem, para que serve? | Open Subtitles | , طالما لا يمكنهم سماعنا فما المغزى ؟ |
Não nos ouvem... | Open Subtitles | لا يمكنهم سماعنا |
- OTC para CDR, como nos ouvem? | Open Subtitles | -أو تي سي الى سي دي ار, كيف هو الاتصال ؟ |
Eles não nos ouvem, major. Ainda não consegui igualar a frequência. | Open Subtitles | --لا يستطيعون سماعك بعد رائد |
Chega de conversa. Ainda nos ouvem. | Open Subtitles | أكتفوا من حديث لقاء الأصدقاء، سوف يسمعونا. |