Mas se alguém nos vir só lá fui roubar a tua bicicleta. | Open Subtitles | ولكن إن رآنا أي أحد فقد أتيت لسرقة دراجتك. |
Vai haver comentários se alguém nos vir juntos. | Open Subtitles | إذا رآنا شخص ما سويةً، سيغلقون حق عودتك إلى الحمام |
- 'Bora lá repetir. - Não, e se alguém nos vir? | Open Subtitles | فلنفعلها مجدداً لا ، ماذا لو رآنا أحدهم ؟ |
Mas e se alguém nos vir? | Open Subtitles | و لكن ماذا لو رأنا شخص ما ؟ |
Se ele nos vir, estamos mortas. | Open Subtitles | سيقتلنا لو رأنا |
Se alguém nos vir, podem não entender a nossa diferença de idades. | Open Subtitles | أي أحد قد يرانا معاَ قد يلاحظ الفرق في السن |
É uma óptima ideia, mas aquela mulher vai fazer-nos explodir assim que nos vir. | Open Subtitles | هذا فكرة عظيمه الا اننا سوف ننْسف فاللحظه التى ترانا فيها غريبه الاطوار ذات الثلاث عيون |
Se ele nos vir a abrandar, se lhe demonstrarmos o mais pequeno sinal de fraqueza, só vai dar-lhe mais coragem para se apressar para acabar connosco. | Open Subtitles | لو رآنا نبطئ وأظهرنا له أي علامة ضعف بسيطة سيتشجع أكثر للضغط علينا وإنهاء عمله |
Lembrem-se, se alguém nos vir, finjam que estão tristes. | Open Subtitles | حسناً, تذكروا, إن رآنا أي شخص, علينا أن نبدو حزينين. |
Mas isto só vai resultar se ele nos vir juntos. | Open Subtitles | لكن هذا الشيء الوحيد الذي سيؤدي مفعوله اذا رآنا معا |
Quanto mais ele nos vir a dançar... mais acostumado vai ficar. | Open Subtitles | كلما رآنا نرقص أكثر ، فسيتعود على الأمر |
Se ele nos vir, assusta-se e nunca mais o encontramos. | Open Subtitles | لو رآنا وذعر، فربّما لن نجده أبدا. |
Se alguém nos vir do outro lado desta porta, estamos tramados. | Open Subtitles | {\fnArabic Typesetting}حسنٌ، لو رآنا أحد ممّن وراء هذا الباب، فإن أمرنا منقضٍ. |
Se ele nos vir a aproximar, o Loksat vai acabar com todos nós. | Open Subtitles | واذا رآنا نتعقبه فلوكسات سيحرقنا جميعا |
Se ela nos vir brigando, pode não vir. | Open Subtitles | إن رآنا نتقاتل فربما لن يأتي |
Achas que o Frank vai ficar com ciúmes se nos vir assim? | Open Subtitles | هل تظنين ان (فرانك) سيغار لو رأنا على هذا الوضع؟ |
Assim se alguém nos vir a mergulhar, eles vão pensar que são dois homens. | Open Subtitles | لو رأنا احد سيظننا رجلين |
- Se ele nos vir, também nos vai banir. | Open Subtitles | -إذا رأنا , سيمحينا أيضا |
Se ele nos vir juntos, estamos ambos mortos. | Open Subtitles | إذا يرانا سوية، نحن كلاهما موتى. |
Ai vem ele. Vai ficar surpreendido quando nos vir. | Open Subtitles | ها هو قادم, سوف يفاجئ عندما يرانا |
Se alguém nos vir juntos, és o meu irmão mais novo. | Open Subtitles | أي شخص يرانا معا ، أنت أخى الصغير |
Quando voltarmos do Havai, compramos um voo para ela nos vir visitar. | Open Subtitles | نعود من هاواي نحضرها بالطائرة لكي ترانا |
Que vai a tua mãe dizer quando nos vir as duas bêbedas? | Open Subtitles | ماذا ستقول امك.. عندما ترانا الاثنان... |