"nossa querida" - Traduction Portugais en Arabe

    • عزيزتنا
        
    • صديقتنا العزيزة
        
    • محبوبتنا
        
    Nem que seja para vermos de novo, a nossa querida Lucrécia. Open Subtitles فقط في حاله رأينا عزيزتنا لوكريشيا بين الفينه والاخرى
    Bom, fartei-me de me perguntar o que um tipo fixe como o Drew quereria da nossa querida Mandy? Open Subtitles حسناً , أستمر بسؤال نفسي , تعرفين ماذا عن شاب مثير مثل ( درو ) مع عزيزتنا الحلوة ( ماندي ) ؟
    Ainda que, salvar a nossa querida Annie, tenha custado ao Winfred, a sua própria vida. Open Subtitles حتى و إن (كان أنقاذ عزيزتنا (آني قد كلف (وينفريد) حياته
    Mas, Karen, é pela nossa querida amiga, Susan. Open Subtitles ولكن, كارين,أنها من اجل صديقتنا العزيزة سوزان
    E todo este lucro é graças à nossa querida amiga do telefone. Open Subtitles وتعابير الشكر جميعها إلى صديقتنا العزيزة على الهاتف
    E em defesa da nossa grande républica, e da memória da nossa querida Mãe de Florence... Open Subtitles ..و دفاعاً عن جمهوريتنا العظيمة " و عن ذكرى محبوبتنا " أمّ فلورنسا
    Nesse caso, para não levantar suspeitas a nossa querida Etta pode coordenar a missão a partir do meu escritório. Open Subtitles في تلك الحالة ، لتجنّب الريبة... . ستقودُ محبوبتنا إيتا العملية من مكتبيّ.
    Não imaginei que era a nossa querida Ava. Open Subtitles ما ظننتُ أنه كان عزيزتنا "آفا".
    Nada irá acontecer à nossa querida. Open Subtitles لن يصيب عزيزتنا أيّ مكروه
    A nossa querida vai ficar bem. Open Subtitles لن يصيب عزيزتنا أيّ مكروه
    Ou a nossa querida Zoe. Open Subtitles (أو حتى عزيزتنا (زوي
    Pedi à nossa querida amiga Christy Beam para falar connosco hoje. Open Subtitles طلبت من صديقتنا العزيزة (كريستي بيم) لتحدثنا اليوم
    A nossa querida Marla Finch passou. Open Subtitles (صديقتنا العزيزة (مارلا فينش توفت
    Ele vai desflorar a nossa querida Lily. Open Subtitles "سوف يقوم بإنتزاع عفة محبوبتنا "ليلي
    Como está a nossa querida Agatha? Open Subtitles كيف حال محبوبتنا (أغاثا)؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus