"nosso melhor" - Traduction Portugais en Arabe

    • وسعنا
        
    • بمقدورنا
        
    • جهدنا
        
    • من أفضل
        
    • الأفضل لدينا
        
    • المقرب
        
    • مصالحنا
        
    • أجود
        
    • أفضلنا
        
    • أفضل ما
        
    • لدينا أفضل
        
    Fizemos o nosso melhor para essas semanas serem significativas. TED قد فعلنا كل ما في وسعنا كي نجعل هذه الأسابيع ذات معنى.
    Todos demos o nosso melhor para que isto resultasse. Open Subtitles جميعنا بذلنا ما في وسعنا لنجعل هذا الأمر ينجح.
    Acho que estamos a tentar fazer o nosso melhor. Open Subtitles أعتقد أنّنا كلّنا نحاول فعل ما بمقدورنا.
    Fazemos o nosso melhor para manter o mundo salvo, Gary. Open Subtitles اننا نبذل قصاري جهدنا للحفاظ علي سلامة العالم جاري
    Dra. Choi, este é Brandon Vandecamp de Beechwood... de longe o nosso melhor músico... e o seu pai, Landon, é de longe o maior patrocinador. Open Subtitles حضرة الدكتورة شوا، اقدم لك براندون فانديكامب من بيتشوود من أفضل موسيقيينا وأبوه، لاندون من أفضل المتبرعين
    O Walter era o nosso melhor físico quântico. Open Subtitles (والتر) كان عالم ميكانيكا الكم الأفضل لدينا
    É algo horrível para se sentir pela noiva do nosso melhor amigo. Open Subtitles هذا شيء سيء للغاية أن تشعر هكذا حيال خطيبة صديقك المقرب
    Escolhemos não escolher, até quando isso vai contra o nosso melhor interesse. TED نختار ان لا نختار حتى ولو كان ذلك ضد مصالحنا الخاصة
    30% e têm direito ao nosso melhor pacote de alojamento. Open Subtitles أعطني 30% من هذا وستحصل على أجود أنواع الضيافة.
    Primeiro vais ter que te provar contra o nosso melhor. Open Subtitles أولاً جئت لتُثبت نفسك ضد أفضلنا.
    Vamos para lá juntos, como uma equipa, e dar o nosso melhor. Open Subtitles دعونا نذهب الى خشبة المسرح, كفريق واحد ونقدم أفضل ما عندنا.
    Deixa-me oferecer-te um sítio onde te refrescares e uma chávena do nosso melhor chá de manteiga. Open Subtitles اسمحوا لي أن أقدم لكم مكانا لتعذب وكوب من لدينا أفضل شاي الزبد.
    Continue a procurar. liga-me quando encontrares alguma coisa. Vamos fazer o nosso melhor. Open Subtitles ـ أتصلوا بي عندما تتحصلون على شيئاً ـ نعمل ما في وسعنا
    A tua segurança é uma preocupação. Pode ser perigoso mas daremos o nosso melhor. Open Subtitles سلامتك من اهتمامنا، ربما يكون الأمر خطيراً، لكننا سنبذل ما في وسعنا
    Nós vamos fazer o nosso melhor para ajudar a resolver o seu caso, e para o manter em segurança. Open Subtitles نحن سَنَفْعلُ ما بمقدورنا لمساعدتكَ على حل هذة القضية نُبقيكَ أمن
    Não posso prometer muita animação, mas faremos o nosso melhor. Open Subtitles آسف لا يمكنني أن أعد بالألعاب النارية لكن سنقوم بمقدورنا
    Podemos ser amigas e fazer o nosso melhor para proteger uma à outra mas nossas vaginas não devem tocar-se. Open Subtitles نستطيع أن نكون رفقاء ونبذل قصارى جهدنا لحماية بعضنا البعض ، لكن لن تتلامس مهابلنا على الإطلاق
    É sobre darmos o nosso melhor por uma boa causa, certo? Open Subtitles إنه بخصوص بذلنا قصارى جهدنا من أجل سبب وجيه، صحيح؟
    Trouxemos uma garrafa de 500 dólares do nosso melhor vinho. Open Subtitles ,لقد أحضرنا زجاجة بـ500دولار من أفضل نبيذنا
    Apenas ser o nosso melhor. Open Subtitles لنقدم الأفضل لدينا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus