"nossos escudos" - Traduction Portugais en Arabe

    • دروعنا
        
    • الدروع
        
    • درعنا
        
    Senhor, a nave da Federação está a provocar uma rotura nos nossos escudos. Open Subtitles سيدي، سفينة الحكومة الفيدرالية تقوم بعرقلة دروعنا.
    Fomos transportados para a nave holográfica quando reiniciámos os nossos escudos! Open Subtitles لقد نُقلنا إلى سفينة المحاكاة عندما أعدنا تنضيد دروعنا.
    Senhor, os nossos escudos estão demasiado fracos para levar um impacto directo. Open Subtitles سيد، دروعنا ضعيفة جداً لأَخْذ ضربة مباشرة.
    Os nossos escudos ainda nao estao operacionais, Jack. Se descolarmos e eles abrirem fogo com aquelas armas... Open Subtitles لا تزال الدروع معطلة إذا أقلعنا وأطلقوا علينا النيران
    Estamos para descobrir. Como estão nossos escudos? Open Subtitles إننا على وشك إكتشاف ذلك ما هى حاله الدروع ؟
    Os nossos 'drones' serão os nossos escudos, continuem a cair, deixem a gravidade fazer o resto. Open Subtitles أن طائرتنا الآلية التي تحوم حولكِ هي درعنا الحراري استمروا في التوجه نحو الكوكب دعوا جاذبية الكوكب تقوم بسحبنا
    Apesar de desviar toda a energia para os nossos escudos, nao aumentou em muito a protecçao da nave. Open Subtitles بالرغم من أنّني رفعت الطاقة إلى دروعنا لديها تأثير صغير على حماية السفينة
    Vamos pegar nos nossos escudos agora, e devolver a sua fome para a sua boca. Open Subtitles لنحضر دروعنا الان و نجعله يلتهم لحمه بنفسه
    Veja bem, nossos anéis foram danificados, e como você bem disse nossos escudos estão baixos, o que indica que o ar no hangar de 302's está insustentável. Open Subtitles ستمر ببعض المشاكل ترى , حلقاتنا متضرره و كما أشرت دروعنا منخفضه من ما يَعْني أن الجوّ في الخلجانِ الـ302
    nossos escudos térmicos cairão a Qualquer momento. Depois cairemos. Open Subtitles سوف تسقط دروعنا الحرارية في أي لحظة ، وبعدها سنهوي نحن
    Os nossos escudos não aguentão muito mais disto, Senhor. Open Subtitles دروعنا الواقية لن تتحمل أكثر من هذا يا سيدي.
    Os nossos escudos não aguentam outro ataque. Open Subtitles دروعنا لن تستطيع تحمل هجوم آخر
    Não podemos segui-los, os nossos escudos seriam inúteis. Open Subtitles لا نستطيع أن نتبعهم لداخل "النيبولا" يا سيدي، دروعنا لن يكون لها قيمة
    Senhor, a nave de ataque humana atravessou os nossos escudos. Open Subtitles مركبه الهجوم البشريه أخترقت دروعنا
    Entao estamos prestes a saber quao bons sao os nossos escudos. Open Subtitles اذن سنعرف إذا كانت دروعنا جيدة أم لا
    nossos escudos estão gravemente esgotados e vários decks estão inacessíveis. Open Subtitles دروعنا مستنزفة عدد من الأسطح معطلة
    É uma tempestade de nêutrons, o campo é forte o suficiente para enfraquecer nossos escudos e... Open Subtitles .... و الحقل قوى كفايه لكى يًضعف دروعنا ويسبب
    Graças, tanto ao Kaneda, como ao Capa, os nossos escudos estão intactos. Open Subtitles ...بفضل كل من كانيدا وكابا، الدروع الآن سليمة...
    Graças ao Kaneda e ao Capa os nossos escudos estão intactos. Open Subtitles ...بفضل كل من كانيدا وكابا، الدروع الآن سليمة...
    Os nossos escudos não vão aguentar durante muito mais tempo. Open Subtitles درعنا لن يتحمل أكثر من هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus