Quando o Mitchell tinha nove anos, devia tomar conta do seu pássaro. | Open Subtitles | عندما كان ميتشل في التاسعة كان من المفترض أن أرعى طائره |
Poupa-me o sermão. Eu esperei nove anos pelo meu irmão. | Open Subtitles | جنبني المواعظ لقد إنتظرت تسعة سنوات من أجل أخي |
Chama-se Simon Lynch. Mora em Chicago. Tem nove anos de idade. | Open Subtitles | اسمه سيمون لينش وهو يعيش في شيكاغو عمره تسع سنوات |
A minha mãe casou-se com nove anos, e eu sou a mulher solteira mais velha e não estou a fazer nada da vida na minha aldeia. | TED | تزوجت أمي و عمرها تسعة أعوام وأنا أُعتبر أكبر امرأة عزباء و لا أفعل شيئاً في الحياة بمعايير قريتي. |
Mamãe é muito maior que Roger. nove anos maior. | Open Subtitles | أمي أكبر بكثير من روجر حوالي التسع سنوات |
Espero que sim, morreu uma criança de nove anos. | Open Subtitles | هنالك فتىً في التاسعة ميت، يُستحسن أن تجد |
E a criança, um menino de nove anos, está no hospital. | Open Subtitles | هناك قس لقي مصرعه. والطفل، صبي في التاسعة من عمره، |
Quando eu tinha nove anos fui para um campo de férias de verão pela primeira vez. | TED | عندما كنت في التاسعة من العمر ذهبت الى مخيم صيفي لأول مرة |
Exploras-te uma menina de nove anos que te ama. | Open Subtitles | إستغللتَ فتاه بعمر تسعة سنوات , التي تَحبُّك |
Em apenas nove anos, conquistam mais de dois milhões de km². | Open Subtitles | في تسعة سنوات فقط أخضعَ أكثر من مليون ميل مربع |
O Carlile é meu secretário particular há nove anos. | Open Subtitles | لقد كان "كارليل" مساعدي السري منذ تسعة سنوات |
Mas em cada nove anos e 34 dias, gosto de partilhar. | Open Subtitles | كل تسع سنوات و 34 يوم أشعر أني أريد المشاركة |
Eu quero dizer, eu trabalhei para isso durante nove anos. | Open Subtitles | أقصد ، أننى كنت أعمل هناك لمدة تسع سنوات |
Fiz terapia da fala durante nove anos para ver livre dela. | Open Subtitles | بالواقع أستغرقت تسع سنوات من تلقي علاج بالنطق لأتخلص منها |
Porque nunca estiveste fora de casa! Tens nove anos! Nove e meio! | Open Subtitles | لأنك لم تبتعد عن بيتك أبدا قبل ذلك إن عمرك تسعة أعوام |
Meu querido, não fazemos um documentário de jeito há nove anos. | Open Subtitles | عزيزي،لم ننجز فيلماً وثائقياً ذو شأن من تسعة أعوام |
Vê lá o Howie de nove anos com trancinhas. | Open Subtitles | إنظري لصور هاوي ذو التسع سنوات بشعر جنوني |
Antes de 1989, o Henry teve um trabalho durante nove anos num pátio de manobras. | Open Subtitles | قبل 1989، إحتفظ هنري بالشغل لتسع سنوات في ساحة القطار. |
- Há oito, nove anos. Usaram-no como... Posto de abastecimento. | Open Subtitles | قرابة ثمان أو تسع سنين كانو يستخدموه كمحطة تزويد |
"Demorará mais nove anos até ser funcional e útil." | TED | وسأحتاج لتلك التسعة أعوام لجعلها تعمل بالشكل المطلوب." |
Tive sorte a localizar o dinheiro que ele recebeu há nove anos. | Open Subtitles | لقد حالفني الحظّ في تتبّع المال الذي استلمه قبل تسع سنواتٍ. |
Antes do meu pai morrer esteve doente durante nove anos e fui eu quem cuidou dele. | Open Subtitles | قَبْلَ موتَ أبي كَانَ مريضَا لمدة تسع سَنَواتِ وأنا امرضه كُلّ ذلك الوقتِ. |
Eu tinha nove anos e ela era uma ama contratada à última hora. | Open Subtitles | كنت بعمر التاسعة وهي كانت جليسة أطفال أخر لحظة |
O sexo sempre foi bom. Ele tinha mais nove anos que eu. | Open Subtitles | الجنس كان دوما رائع كان أكبر مني بتسع سنوات |
Foi só nove anos depois que Adis Abeba obteve ligação telefónica a Harare, a 500 km de distância. | TED | لقد كان فقط بعد تسع أعوام من ذلك أن أديس ابابا كانت متصلة عبر الهاتف الى هراري التي تبعد 500 كيلومترا. |
Aos nove anos, já conduzia vagões de carga. Tu nem sabes o que é isso. | Open Subtitles | كنت أركب عربات النقل حين كنت فى التاسعة شئ لم يكن عليكم أن تفعلوه انتم |
Philip, o filho mais velho de Fildes, morreu aos nove anos na véspera de Natal depois de uma breve doença. | TED | أكبر أبناء فيلدز، فيليب مات في سن التاسعة في عشية عيد الميلاد بعد مرض قصير. |