"num comício" - Traduction Portugais en Arabe

    • في تجمع
        
    • في مسيرة
        
    Ele não se encaixa. É o crocodilo num comício de aligátores. Open Subtitles إنه نوبة سيئة مثل تمساح في تجمع التماسيح
    Não tinha percebido que nos íamos encontrar num comício politico. Open Subtitles لم أكن أدرك أننا سنجتمع في تجمع سياسي
    Ele conheceu a Rosie há seis meses num comício. Open Subtitles لقد رأى "روزي" قبل ستةِ شهور في تجمع الحملة
    E quando estavam agendados para actuar num comício de paz, um assassino foi à casa dele, e alvejou-o. Open Subtitles كان يفترض أن يغني في مسيرة سلام مسلح أتى لمنزله و أطلق عليه النار
    Ouvi-a falar antes, num comício antes da guerra, de forma muita apaixonada. Open Subtitles لقد سمعتكِ مرةً تتحدثين في مسيرة, قبل الحرب , لقد كنتِ شعله من الحماس
    Não te estou a pedir que reveles quaisquer segredos, mas acho que te vi na televisão num comício do Nixon. Open Subtitles إنني لا أطلب منك إفشاء سراً ولكنني رأيتك في التلفاز في تجمع لـ(نيكسون)
    O candidato republicano à presidência, Will Conway, falou sobre o presidente num comício em Arizona esta manhã. Open Subtitles الرئيس الجمهوري المأمول (ويل كونوي) تحدث حول الرئيس في تجمع في (أريزونا) صباح اليوم
    Ainda trabalhou no Illinois, durante algum tempo, antes de acabar por voltar para a Tailândia, onde voltei a encontrá-la, num comício político em Banguecoque. TED انتهى بها الأمر أن عملت في ولاية إلينوي لبعض الوقت، قبل العودة إلى تايلند في آخر الأمر، حيث قابلتها مجددا، في مسيرة سياسية في بانكوك العاصمة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus