"num templo" - Traduction Portugais en Arabe

    • في معبد
        
    • في المعبد
        
    • بالمعبد
        
    Lara, lembras-te do jasmim que só cresce num templo ao longo do trilho dos Khmer no Camboja? Open Subtitles لارا، هل تتذكرين الياسمين الذي نما في معبد واحد فقط بطريق خمير القديمة في كمبوديا؟
    Lara, lembras-te do jasmim que só cresce num templo ao longo do trilho dos Khmer no Camboja? Open Subtitles لارا، هل تتذكرين الياسمين الذي نما في معبد واحد فقط بطريق خمير القديمة في كمبوديا؟
    Diz-se que o enigma será decifrado quando esta e a que tens ao pescoço forem apresentadas a uma eminência que está num templo de muitos rostos. Open Subtitles عندما يكون هذا الواحدة التى حول رقبتك توضع أمام السمو العظيم الذي يسكن في معبد الأوجه العديدة
    Guardou as suas riquezas num templo de ouro construído por 24 Maçons e arquitectado pelo próprio Salomão. Open Subtitles خزن ثروته الهائلة في المعبد الذهبي الذي بناه 24 من "البنائين" اختارهم سليمان بنفسه
    Estás num templo? Open Subtitles أنتِ في المعبد الآن ؟
    Vai querer investigar num templo Hindu, frequentados por convertidos de religiões judaico-cristãs. Open Subtitles إذاً فعليكي إجراء بعض التحريات بالمعبد الهندي المحلي، الذي يتردد عليه المتحولون عن الديانة المسيحية.
    Doador de esmolas, não podes mentir num templo Budista. Open Subtitles أخي الكريم، أنت لا تستطيع الكذب، في معبد البوذا.
    Não estamos num templo das Mord-Sith, não temos escravas para nos trazer a ceia. Open Subtitles نحن لسنا في معبد مورد سيث نحن ما عندنا عبيد ليجلبولنا الطعام
    Bom, a Sha're não foi educada num templo, como tu. Open Subtitles حسنا شاري لم تكن مدربة في معبد مثلك
    Um dia cacei um tigre que se tinha refugiado num templo em Bengala, Open Subtitles في يوم ما كنت أصطاد نمر في معبد بنغالي
    Encontramo-lo enterrado num tumulo de acônito num templo azteca, no Mexico, por baixo de uma igreja no meio de uma cidade que foi destruída por um terramoto. Open Subtitles كلّا، لقد وجدناه مدفوناً في مقبرة مليئة بنبات خانق الذئب، في معبد آزتك بالمكسيك، تحت كنيسة في منتصف المدينة هُدمت بفعل الزلزال.
    - Gangsters. num templo budista? Open Subtitles رجال عصابة في معبد بوذا؟
    Sinto-me como se estivesse num templo. Open Subtitles أشعر وكأني في معبد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus