Asseguro-me de que não lhe falta nada, mas Nunca a vi tão feliz. | Open Subtitles | بالتأكيد هي تريد هذا بدون مقابل . لكن لم أرها سعيد جداً قبل ذلك |
Depois ela leu o teu currículo, conheceu-te no casamento e em 10 anos, Nunca a vi tão empolgada com o potencial de alguém. | Open Subtitles | ثم قرأت ملخَّصَكِ، وقابلتكِ فى حفل الزفاف, وفى خلال عشر سنوات, لم أرها أبداً متحمّسة حول امكانيّات أى شخص |
Nunca a vi, nunca a trouxe comigo. | Open Subtitles | لم أرها من قبل، لم تُحضرها إلي هنا من قبل |
Investe num novo conjunto de deixas. Nunca a vi tão feliz. | Open Subtitles | لتبحث عن عبارات جديدة كلارك لم أراها أبداً بهذه السعادة |
Em todos esses anos, a verdade é que Nunca a vi tão feliz. | Open Subtitles | والحقيقة أني وطيلة هذه السنوات، لم أرها أبداً سعيدة هكذا. |
Eu Nunca a vi como deve ser, e não por minha culpa. | Open Subtitles | أنا لم أرها بطريقة مناسبة، ذلك لم يكن خطأي |
Tinha leucemia, mas Nunca a vi no meu Céu. | Open Subtitles | كانت مصابة بسرطان الدّمّ، ولكنّي لم أرها مطلقاً في جنّتي. |
Não faço ideia. Nunca a vi falar com ele. | Open Subtitles | ليس لدي أيّة فكرة، لم أرها أبدأ تتحدث إليه |
Pois, é que Nunca a vi beijar ninguém a não ser o meu pai. Sim. | Open Subtitles | نعم، إنه فقط لم أرها تقبل أحداً غير أبي. |
Em todos os anos que tenho estado aqui, Nunca a vi nem sequer na sala das visitas. | Open Subtitles | طول السنوات التي قضيتها هنا لم أرها في حجرة الزيارة |
Estou a tentar encontrar uma pessoa. Nunca a vi na vida. | Open Subtitles | أحاول أن أتعقب أحدهم لم أرها من قبل في حياتي أبدًا |
Eu Nunca a vi dessa maneira antes, e conheço-a desde que ela era criança. | Open Subtitles | لم أرها تنظر هكذا قبلًا وإنّي أعرفها منذ طفولتها. |
Meu, Nunca a vi mexer-se tão rápido. | Open Subtitles | عجباً لم أرها من قبل تتحرك بسرعه |
O nome da mulher é Kelly. Nunca a vi, mas parece que é muito simpática. | Open Subtitles | انا لم أرها ابدا لكنّها تبدو رائعة |
Não sei. Nunca a vi assim tão deprimida. | Open Subtitles | لا أعرف لم أرها مكتئبها هكذا من قبل |
Estou a falar que Nunca a vi tão brava. Nunca. | Open Subtitles | أنا أقول أنني لم أراها أبدا بهذا الغضب, أبدا |
- Estás a mentir. - Nunca a vi antes. | Open Subtitles | لا انت تكدب لم أراها من قبل، أُقسم أننى لم أراها |
Não. Provavelmente Nunca a vi, excepto para assinar o livro. | Open Subtitles | لا ، ربما أنا لم أراها عدا عندما وقّعت في الكتاب |
Ela é a durona. Nestes anos todos juntos Nunca a vi vomitar ou derramar uma lágrima. | Open Subtitles | طوال سنوات عملنا معاً، لم أرَها تتقيّأ أو تذرف دمعةً قطّ. |
Há anos que o frequento, mas Nunca a vi, nem àquele tipo. | Open Subtitles | أنا مَا رَأيتُها أَو ذلك الرجلِ خارج جبهة. |
Nunca a vi deixar um estagiário sozinho naquela etapa do caso. | Open Subtitles | لمْ أرَها قط تترك مُتدرّباً لوحده في تلك المرحلة بقضيّة ما. |
Nunca a vi, mas sei que não trabalhava por aqui. | Open Subtitles | ابدا لم اراها,لكن اعرف انها لاتعمل حول هذا المكان |