E apercebi-me, um pouco de complicação nunca fez mal a ninguém... | Open Subtitles | ثمّ أدركت أن قليل من التعقيد ... لن يؤذي أحد |
Um bocadinho de água nunca fez mal a ninguém, mas estou preocupada com o seu problema de disciplina. | Open Subtitles | ... القليل من الماء لن يؤذي أي أحد ولكنّني قلقة بخصوص مُشكلة إنضباطك |
Desde que a conheço, Kendra nunca fez mal a ninguém. | Open Subtitles | طوال معرفتي بكيندرا فإنها لم تؤذي احد |
Amanda, Nikita, vocês são todos assassinos. E ela nunca fez mal a ninguém. | Open Subtitles | (آماندا)، (نيكيتا)، جميعكم قتلة وهي لم تؤذي أحداً قط |
Sim, um pouco de dor nunca fez mal a ninguém se estão a perceber o que quero dizer. | Open Subtitles | نعم , مقدار قليل من الألم لن يؤذى أى أحدا أذا كنت تعرف ما أقصده |
O Ajay fez sempre tudo certo, toda a vida... era um bom piloto, um bom amigo, um bom filho... nunca fez mal a uma alma. | Open Subtitles | أجاى كان يفعل الصحيح فى كل شىء طوال حياته لقد كان طيارا جيدا صديقا جيدا و ابنا جيدا لم يؤذ أى روح |
Quanto ao Spud, tenho pena dele, nunca fez mal a ninguém. | Open Subtitles | حسنا، لا بأس شعرت بالأسى على سبود هو لم يؤذي أي شخص |
Tem realmente um bom coração, e nunca fez mal a ninguém. | Open Subtitles | يتمتع بقلب عطوف حقاً ولم يكن ليؤذى أحد قطّ |
Anima-te, Vince, um pouco de pó nunca fez mal a ninguém. | Open Subtitles | كن متنوراً " فينس " , بعض الغبار لن يؤذي أحداً |
Um pouco de psicodrama nunca fez mal a ninguém. | Open Subtitles | -القليل من لعب الأدوار لن يؤذي أحد . |
Um pouco de humidade nunca fez mal a ninguém. | Open Subtitles | قليلاً من البلل لن يؤذي أحداً |
Uma pequena troca de informação nunca fez mal a ninguém. | Open Subtitles | -تبادل معلوماتيّ بسيط لن يؤذي أحدًا . |
A miúda nunca fez mal a uma mosca. | Open Subtitles | مع والدي (إنجر جوهانسون) تلك الفتاة لم تؤذي ذبابة |
Um pouco de conforto nunca fez mal a ninguém. | Open Subtitles | القليل من الراحة لم تؤذي أحد |
nunca fez mal a ninguém. | Open Subtitles | لم تؤذي شخص أبداً |
Um pequeno abraço nunca fez mal a ninguém. | Open Subtitles | القليل من الدلع لن يؤذى احد. |
nunca fez mal a ninguém. | Open Subtitles | فهو لم يؤذ أحداً أبداً |
O Pequeno Touro nunca fez mal a ninguém. | Open Subtitles | "ليتل تورو" لم يؤذ أحد أبداً يا رجل |
Olha para isto. Um pouco de trabalho duro nunca fez mal a ninguém. | Open Subtitles | أنظر إلى ذلك ، قليل من العمل المجهد لم يؤذي أحداً أبداً |
Pobre moleiro. Ele nunca fez mal a ninguém. | Open Subtitles | الطحان المسكين لم يؤذي احدا في حياته قط |
Kevin era nosso amigo. Ele era um homem bom que nunca fez mal a ninguém. | Open Subtitles | (كيفين) كان صديق لنا كان رجل جيد ولم يكن ليؤذى اية أحد |