Mas se estiver errado... Nunca mais me dê outra ordem! | Open Subtitles | و لكن إذا كنت مخطيء إياك أن تعطيني أي امر آخر فيما بعد |
Eh meu, Nunca mais me acordes tão cedo, ok? | Open Subtitles | مرحبا, يارجل, إياك أن توقظني مبكرا هكذا مرة أخرى.. حسنا؟ |
Nem sou uma rabugenta profissional, mas Nunca mais me coloque nesta posição, outra vez. | Open Subtitles | أنا لست إمرأة سليطة اللسان.. ولكن إياك أن تضعني في هذا الموقف مرة أخرى. |
Nunca mais me acuses de traição, está bem? | Open Subtitles | إيّاك أن تتهمني بخيانة جماعتنا ثانيةً، مفهوم؟ |
Tens de me prometer que Nunca mais me vais mentir. | Open Subtitles | عليكِ أن تعدي أنكِ لن تكذبي عليّ أبداً مرة أخرى |
Já que não te conheço, Nunca mais me ligues. | Open Subtitles | وبما أنني لا أعرفك، لا تتصل بي مجدداً. |
Nunca mais me faças isso. Está bem? Porque estou a fazer isto por ti. | Open Subtitles | إياك أن تفعلي بي ذلك مجدداً لأني أفعل هذا من أجلك |
Nunca mais me dês um susto destes. | Open Subtitles | إياك أن تخيفني هكذا مرة اخرى .. |
Nunca mais me voltes a dizer isso, estás a ouvir? | Open Subtitles | إياك أن تقولى ذلك لى ثانية، أتسمعينس ؟ |
- Meu Deus! - Nunca mais me faças isso. | Open Subtitles | إياك أن تفعل هذا بي ثانيةً أبداً |
Nunca mais me deixes, daquela maneira. | Open Subtitles | إياك أن تتريكني هكذا مرة أخرى. |
Nunca mais me desligues o telefone, está bem? | Open Subtitles | لذا ، إياك أن تقفل الخط مرة أخرى ؟ |
Nunca mais me batas. | Open Subtitles | إياك أن تضربيني أيتها العاهرة! |
Nunca mais me agarre desse jeito! | Open Subtitles | إياك أن تمسكني هكذا مجدداً |
Nunca mais me voltes a bater. | Open Subtitles | إياك أن تضربينى مجدداً |
Tu podes tocar essa guitarra como entenderes, eu acompanho-te como quiseres, mas Nunca mais me chames 'filho'. | Open Subtitles | يمكنك أن تعزف القيثارة لذا سأتبعك حيثما أريد (لكن إياك أن تناديني (بني |
Nunca mais me apontes uma arma. | Open Subtitles | . إيّاك أن تشهر مسدّساً بوجهي ثانيّةً |
Nunca mais me ameaces, meu pulha. | Open Subtitles | إيّاك أن تُهدّدني، أيّها الساقط الصغير. |
Nunca mais me deixes. | Open Subtitles | إيّاك أن تتركني مجدداً |
Nunca mais me vou embora. | Open Subtitles | لن أغادر أبداً مرة أخرى ، أتسمعينني ؟ |
Nunca mais me podes ligar. | Open Subtitles | انظري, لا يمكنك أن تتصلي بي مجدداً. |